看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
挖.... 昨天好多人 突然想到depose不曉得怎麼說 上網查了下有找到啥manifestation contre le president manifestation de sit-in manifestation pour la demission du president等等 就是沒看到這個字的法文 有人知嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.34.189.100
heure:我今天查到 destituer, deposer, revoquer 09/16 19:40
heure:[le robert] deposer un roi, un empereur 09/16 19:41
heure:[larousse] destituer un chef d'etat 09/16 19:42
heure:destituer = revoquer (jur) 卻沒有哪一本把deposer列入同義 09/16 19:42
heure:所以還要繼續查... 09/16 19:43
heure:destitution 可用範圍最廣,各種職業幾乎都可使用 09/16 21:34
heure:deposition 主要用在高高在上的職位例如王位或教宗 09/16 21:39
heure:希望我三本字典沒有誤解太多,有錯請大家務必協助指正 09/16 21:41
heure:相關總統下台的單字有mise en accusation是議會彈劾整個過程 09/16 21:52
heure:而destitution 則是最後的免職,通常是有違法或過失時使用 09/16 21:54
heure:[atilf] Destitution d'un roi, ministre, fonctionnaire 09/16 22:12