作者sharmin (I lost my angel。)
看板Francais
標題Re: [問題] 請問名字的翻譯
時間Tue Oct 24 12:52:54 2006
※ 引述《sharmin (I lost my angel。)》之銘言:
: 不好意思 請問一下板上有哪位強者可以幫個忙嘛??
: 我有個法國朋友生日 想送他一個印章(把他的法文名字轉成中文)
: Jean Yves.... 請問要怎麼翻成中文啊??
: 不好意思 麻煩你們幫個忙 如果有人會的話~~~ 謝謝了!!! ^^
不好意思 我沒有講清楚喔.....
這只是他的first name
他還有個姓的說........ = =
原本只打算把他的名字翻譯而已
那如果翻成最後一位板友 "蔣逸夫"
這樣會不會很怪?? 還是要加上他的姓啊??
謝謝大家的回文~~~~~ 法文版真溫馨........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.152.229
推 requiem:要另外加姓的話翻成"尚義"也可 只是很像史可法時代就是了 10/24 19:06
推 BeckyBear:jean的發音比較接近"尚"喔 我覺得"尚逸夫"滿有味道的 10/25 02:01