看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《APCpluse (等~)》之銘言: : 英文找不到這個字 : 到雅虎去找 找到很多圖騰 : 有人知道這個字的意思嘛? : 是法文嗎? : 謝謝..... 將自己以前上課做的筆記 PO出來給大家參考 如果有錯誤的話還請糾正 畢竟是聽法國老師講課 然後自己翻譯的^^" Le verlan 反字 不知道就難懂年輕人說的話 在一九七零年代的石油危機之後,許多北非移民進駐法國, 隨後出現經濟危機與失業潮,而出現此時在社會上如果直稱 這些移民為l'Arabe開始有種族歧視的意味,尤其當移民第二 代、第三代成為法國社會人口結構的重要分部時,一股革命 反叛意識漸漸興起,至1984年,反對種族歧視的聲浪成當時 社會思想主流,年輕人之間開始流行將un Arebe前後音節顛 倒成un Beur來指稱北非移民後代,陰性則為une beurete。 Beur也是現代法語中,第一個為社會接受並能在正式場合中 使用的verlan。 現在verlan以成為年輕人溝通的密語之一,諸如:merci成cimer 、une femme成une meuf、tomber成beton、salut成luca、mec(男 人的俗稱)成keum、flic(警察的俗稱)成keuf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 86.214.165.106
hicatherine:salut成luca的c有尾巴 :p 01/31 19:26
stranck:推一個 01/31 20:31
zzziiii:推~ 02/01 00:16
phyta:嗨 推喔~偷上逼被我抓到後? 02/01 00:40
carping:推一個 上了一課 02/01 03:12
nah:為什麼有些字調換後會變成"eu"..? 感覺音跟原來就不像了 02/01 05:41
jmt1259: eu是ㄜ的音啊,就跟e一樣 05/10 02:38
jmt1259: 為了符合法文發音的習慣拼成eu 05/10 02:39