看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
請問這兩個(en fait, en effet)有什麼不同 分別該怎麼翻譯或解釋比較好? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 89.83.61.7
omnity:en fait = in fact, as a matter of fact. 事實上 07/03 11:56
omnity:en effet = indeed. 固然,確實 07/03 11:57
omnity:單字片語翻譯,很推: http://www.wordreference.com/fr 07/03 11:58
omnity:http://www.wordreference.com/fren/ (前網址不完整) 07/03 12:00
retsmah:非常感謝 <(_._)> 07/04 00:50