作者retsmah (...)
看板Francais
標題Re: [問題] 請問ne pas和ne plus之不同
時間Wed Jan 23 01:30:19 2008
※ 引述《HsuDong (嚮往如小太陽般的面容)》之銘言:
: 例如以下兩個句子
: Je ne le trouve pas.
: Je ne le trouve plus.
: 意思上有什麼不一樣嗎?
: 對於ne pas和ne plus之間的差異不是很清楚
: 之前曾聽過法籍老師解釋過
: 老師是舉ne sais pas和ne sais plus做說明
: 老師說ne sais pas是從來就不知道某事
: 但是ne sais plus是指本來知道卻忘記了,就等於J'ai oublie/的意思
: 我覺得這樣的解釋法似乎無法套用到上面的兩個例句
: 希望板上有達人可以替我解惑
: 非常感謝~~
plus類似中文的「再」
一句是我不這樣覺得
一句是我不再這樣覺得了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 90.53.88.161
推 play80:ne sais plus應該是指 只知道這些了 有錯請指正 01/24 00:07
推 KPF:是指"我忘了"或"我不記得了" 我問法國朋友的!(算片語類的) 01/25 07:00