作者arkino (如果妳的羽毛)
看板Francais
標題[問題] 單字混亂
時間Sun May 4 17:23:22 2008
貓頭鷹 叫做 le hibou
但是我怎麼記得很久以前語言學校的老師
還教過另一個單字(印象中是 le souhait)
也叫做貓頭鷹(或是其他鳥類)
但是現在查字典後發現沒有這個意思
只有"願望" 這個解釋
另外一個是通常那些無聊的電視節目或是八卦消息
除了le bavard, le commérage
還有一個是法國人平常在講的 但是我只會說不會寫 叫做 "bipol"??
不知道有沒有人能幫忙釐清這些混亂的單字
大謝 !!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 193.253.177.161
→ arkino:找到答案了la chouette 還有 le pipeau 05/04 17:48
→ hicatherine:"C'est chouette!"或"Chouette!"則有"太讚了"的意思:) 05/04 23:41