作者omnity (omnity)
看板Francais
標題Re: [問題] 一段對話
時間Sun Aug 17 00:48:30 2008
※ 引述《PaulKonerko (康諾爾科)》之銘言:
: A:「On sort ce soir?」
A : (我們)今晚要出門嗎?
: B:「Pourquoi pas!On m'a parle d'un petit restaurant dans le quartier
: du port.」
B:為何不?(=>好啊 !) 有人跟我說過港口區的一家小餐廳。
: 節錄自Metro-Saint 1 的unite 8 其中一段對話
: 這裡不大懂的是 On m'a parle 這句話
: 不知所表達的是已經跟餐廳訂位? 還是另有其意思
: m'a → 是 me a 的縮寫嗎? @@
On m'a parle/
-> On a parle/ a\ moi
= 有人跟我說…;聽說…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.28.194.145
推 PaulKonerko:所以這裡的On就不能解釋為我們嗎 @@ 08/17 01:26
→ omnity:第二個on應該是解釋成 "有人" "某人" 08/17 01:46
推 PaulKonerko:原來是這樣,Merci beaucoup~ 08/17 01:56