作者Blanchi (文學是條不歸路)
看板Francais
標題Re: [問題] les articles問題
時間Mon Feb 9 01:10:16 2009
※ 引述《icyshen (冰塊)》之銘言:
: 有好多疑問請大家幫幫忙merci:)
: La Tour d’argent est un restaurant de Paris.
: 一般來說專有名詞前不是不用加定冠詞嗎?
: 那la tour d'argent 前為什麼有la?
: tour是陰性
: argent是陽性
: 為什麼會用la?
第一個問題我不知道,但是我會用冠詞
第二的問題,用la 是因為tour 的關係
: La Lancia Delta est une voiture italienne.
: italienne是指voiture為義大利的車應該是形容詞吧?
是的
: Le Prado est un musee de Madrid,en Espagne.
: en Espagne是什麼意思?
在西班牙
: Leon est un prenom francais.
: Hokkaido est une ile du Japon.
: 為什麼同樣是國家francais et japon
: 一個要加du(de+le)一個不用?
因為第一個是形容詞,第二個是國家(名詞 )
另外 法國不是 francais
: 可以改成Hokkaido est une ile Japon嗎?
不行
: Hotel du Nord est un film francais.
: 為什麼hotel前不用加le?
這個不一定...看狀況
請問這些句子來源是?
: 我的問題真的很多,麻煩高手幫忙了
: merci beaucoup!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.44.116
→ bloodyjazz:印象中應該是campus前面幾課的東西。 02/09 03:11
推 bloodyjazz:那個最後一題,就是原波本文第三行啊,專有名詞。 02/09 03:15
→ bloodyjazz:整句:"Hotel du Nord" (北方旅館)是一部法國電影。 02/09 03:17
推 xdorz87:第一題搞不好是那家餐廳就叫做 La Tour d'argent 02/09 10:21
推 Macon:那真的是一家餐廳的名字 02/09 10:51