看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
http://me.youthwant.com.tw/club/fun.php?fid=64&grp=mv&do=show&sid=2911 又是個很有趣的影片 猜影子的海膽 http://www.frdic.com/ 這個線上字典挺好用 輸入類似的音就可以找到正確的字了 於是我知道他們一直說的[下蛋]原來是chatain 栗子 可是關於另一個答案 marron 我查也是栗子 在法國的時候 看他們路上賣的超市賣的也都叫marron 請問 chatain和marron到底有什麼不一樣呢?? -- 我的歐勳洋行 http://blog.youthwant.com.tw/oceanyoung -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.4.175
sunnybboy:cha^tain是形容詞 栗子色 形容髮色常見 03/15 20:01
ocean511:可是在這影片中應該是當名詞耶 03/15 21:12
yammilk:好好好可愛的影片XDD 03/15 21:23
turtle1210:完全一樣 這就是笑點所在... 另外ombre chinoise是手影 03/15 23:55
ocean511:感謝樓上 03/16 00:57
sunnybboy:喔那是 une "châtaigne"好像也是栗子 長在樹上有很多毛 03/16 03:35
emilyyts:長在樹上看起來有很多毛(其實是刺)的那個栗子 03/16 06:20
emilyyts:把殼撥開之後就是一般糖炒栗子的那個栗子阿XD 03/16 06:21
gateaux:chataigne跟marron都是只栗子。但是有一些比較大顆, 03/16 09:50
gateaux:品質較好的稱為marron. 兩者常常混用。 03/16 09:51
astonishing:影片很可愛 03/17 12:30