看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jzmn (感動這回事...)》之銘言: : 請問板上能人: : 我要寫email給法國友人 : 信件的開頭可以這樣寫嗎? : Bonjour, XXX: 如果是朋友 我都只寫 salut, XXX 我朋友都寫 hi,XXX Bonjour 感覺很正式、生疏 寫給長輩或不熟的 然後書上學校教的是 ma/mon cheˋre/cher XXX 像是英文的Dear 感覺一樣是很生疏 : Ca va? (或者有其他的說法?) 恩 對阿 我們都這樣寫 tu vas bien? 也是同樣的意思 喔 然後他們也很喜歡寫 coucou 意思就是salut吧 je te faire un petit coucou : 結尾是寫 au revoir嗎? 哈 寫信好像沒人說再見的吧 中文英文也沒人醬寫 XD 結尾大概就是內容告一段落結束 就醬吧 : 署名的時候,可不可以像英文那樣寫: : Best regards, : XXX (我的名字) 我朋友很喜歡寫 bisous 可是我法文老師說那是小朋友才這樣說 大人要寫 (gross) bises 不過我看我朋友他們之間也都用 bisous 還有我朋友也超愛寫 je pense a toi 或是 prends soins de toi 可是我法文老師又說那是英文用法 take care 看來一般年輕人寫的東西跟老師教的差很大 : 謝謝! : 如果有人知道什麼網站可以參考寫法文信件的範例 : 麻煩指點一下 : Merci beaucoup! -- 我的歐勳洋行 http://blog.youthwant.com.tw/oceanyoung -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.4.175 ※ 編輯: ocean511 來自: 123.193.4.175 (04/14 01:57)
jzmn:謝謝!好多單字我沒看過...看來我要多加油了! 04/16 23:50