作者twst (又作夢了… 這是第幾次?)
看板Francais
標題[文法] 「你有什麼」翻成法語是什麼?
時間Wed Aug 5 00:19:28 2009
我是一個自修法語的學習者,在找過精華區後也看不到我需要的資訊,
所以只能到板上打擾。
最近我看到要問「你怎麼了?」是: Qu'est-ce que tu as?
但是從字面上來看他的意思是「你有什麼?」
如果使用這個句子的時候的意思就是「你怎麼了?」那我要怎麼表達「
你有什麼?」呢?還是說在使用這個句子的時候法國人會依照情境去判
斷這句話的意思?
如果之前就有討論過的話還請指點一下可以去哪找到,非常謝謝大家!
--
╭─────────────────────────────────────╮
│ │
│ = =+ ( ̄▽ ̄) @@ 〒△〒 ψ(._. )> y( ̄︶ ̄)y - -||| (# ̄皿 ̄)│
│ 新奇 溫馨 誇張 難過 實用 高興 無聊 生氣 │
╰─────────────────────────────────────╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.68.92
→ retsmah:照情境判斷..不過「你有什麼」語意很不清..常有別的說法 08/05 03:06
→ lydiali:應該會用別種說法表示 08/05 09:37
推 bien93:問近來可好的話是~Qu'est-ce qu'il y a? 08/05 09:39
→ auxmathew:qu'est-ce qui t'arrive 08/05 09:54
→ twst:其實就是想問有沒有對應到What do you have的說法 08/05 12:13