推 bloodyjazz:不太了解為什麼會有avoir de這個想法...un peu bizarre 08/14 02:08
→ bloodyjazz:您是不是把article partitif 混進來了呢??? 08/14 02:10
→ bloodyjazz:avoir de l'argent. avoir de la patience 抽象名詞 08/14 02:11
推 bloodyjazz:但copain是一個具體的人。要也是定冠詞 le, la, les 08/14 02:15
→ bloodyjazz:或是不定冠詞un, une, des。不會有avoir de/du copain 08/14 02:16
→ bloodyjazz:我想,最多也是"avoir de la compagnie",但意思不是我 08/14 02:22
推 bloodyjazz:有伴,而是有陪伴、陪同(companionship)。大概這樣... 08/14 02:24
推 kongkongkong:妳是不是想成了avoir de faim等之類用詞?這應該也是 08/14 15:31
→ kongkongkong:要用抽象名詞吧 我猜的 08/14 15:32
推 stranck:還有 je n'ai pas de ... 這種否定時的情形 08/14 17:29
推 bloodyjazz:冷餓等,直接是 j'ai faim/ j'ai froid。並沒有de喔。 08/14 21:41
推 bloodyjazz:同樣情形還有 soif, sommeil, chaud 都不要冠詞或de, 08/14 21:50
推 bloodyjazz:這比較特別,需要留意。 08/14 21:55
推 kongkongkong:@@ 腦袋破洞了?! 08/18 15:35