推 bloodyjazz:我剛好跟你相反,成人開始學法文,而且都是法籍老師, 01/10 01:28
→ bloodyjazz:幾乎沒有在講中文或英文的。而我覺得我比一般同學的學 01/10 01:28
推 bloodyjazz:習效率高。可能是我的特質剛好非常適合這樣的學習法。 01/10 01:31
→ bloodyjazz:可能也是對語言較敏感吧。有找到語感就會學得較輕鬆了 01/10 01:32
→ bloodyjazz:我一直都在師大學,也考試跳過級,師大對我而言的極大 01/10 01:34
→ bloodyjazz:缺點是在於進度實在是慢到有點受不了。另外很多同學跟 01/10 01:35
→ bloodyjazz:同班好幾級,或者是同級的同學,也還是依樣很多人不太 01/10 01:35
→ bloodyjazz:會表達、聽不太懂。所以我覺得真的是要看自己最能適應 01/10 01:36
→ bloodyjazz:也最輕鬆自在的方式或環境,如果選擇對了,就會事半功 01/10 01:37
→ bloodyjazz:倍。每一種教學法、教學環境、中外籍師資必然各有所長 01/10 01:37
→ bloodyjazz:而學生們當然也是各有所好、各取所需、各有強項或弱項 01/10 01:38
→ bloodyjazz:總之找到對的方法和適合的環境一定就能把法文學好的:) 01/10 01:39
推 alumette:會不會是樓上有語言天分啊 ^^ 我覺得好像不是每個人都可 01/10 08:52
→ alumette:以適應這種上課模式 01/10 08:52
推 cityskyline:噗~b大,老實說我也常會有"進度好慢 囧"的想法 ^^" 01/10 21:30
推 bloodyjazz:回alumette,我覺得可能是因為我是認真魔人吧!超想要 01/11 01:04
推 MacDo:可是U大你中文怎麼這麼強?不像在國外長大的耶 01/11 01:06
推 bloodyjazz:把法文學好啊!希望有一天法文能像用中文一樣自然!遠目 01/11 01:08
→ bloodyjazz:cityskyline,因為進度太慢,所以只好花錢考試跳級=.= 01/11 01:10
推 lovefrench:其實我也想問和M大一樣的問題欸 XDDDD 01/11 10:53
→ ueiyow:我斷斷續續有回台唸書啊 在家裡爸媽也會規定我們講中文 再 01/11 23:01
→ ueiyow:加上我已經回台灣一年多了啦 所以口語上還算OK 是大家不 01/11 23:03
→ ueiyow:嫌棄 orz (但再文言一點我就囧了) 01/11 23:04
推 bloodyjazz:不會耶,我覺得你中文的文字表達感覺上也蠻好的啊~ 01/12 00:53
推 cityskyline:覺得u大使用自如+1 b大,我沒想到程度好還得多花錢||| 01/12 16:59
→ ueiyow:感謝大家的不嫌棄 但我的中文也就到這兒沒有再更厲害了 orz 01/12 23:47
推 Bach: ^^哇,還有兒化韻~ XD 01/12 23:53
推 bloodyjazz:哈哈 Bach 好好笑XD 超幽默! 01/14 02:12
推 bluefish520: 11/28 19:39