看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
其實也不能算是改名字啦 因為我填報名表時傻傻的填錯字母大小寫 本來護照上的姓名羅馬拼音應該是 SHI NING-JU 卻被我一時手殘填成 SHI Ning-Ju (最笨的就是姓還記得大寫名卻忘記 = =) 雖然只是小小不同但就是很怕以後證書拿去國外時會被刁難啊 所以想看看能不能改成跟護照一樣 其實這個問題可以直接去問法協 但因為我實在是太討厭(害怕?)那個櫃台小姐了 想先問問看板上有沒有人有過類似改名字的經驗? 還是說大小寫不同其實沒差? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.41.161
maskmoon:我填護照那樣的大寫,被改成你拼錯的那樣 05/11 19:01
b96102026:你可以打電話問問看,不用一定要到櫃檯。 05/11 19:19
b96102026:這樣也比較好兇回去。 05/11 19:19
d2389758:我之前寫錯一個自打去請他改有改耶 只是花了我快半個小 05/11 21:34
d2389758:時的電話費 05/11 21:34
xyzgrace:咦 我的准考證上面就是你這個格式耶 05/11 22:07
heure:法國人的習慣本來就是姓全大寫,名字首大寫,沒有問題 05/12 22:23
bloodyjazz:這不是錯誤,而且法國人都這樣,沒問題啊。。。 05/13 03:37
victorcch:這到底哪裡有不同.我還實在看不出來?大小寫有差嗎? 05/13 09:31
bloodyjazz:原波以為大小寫有差啦,可是其實沒差。而且法國人姓氏 05/13 11:32
bloodyjazz:習慣全大寫...原波懊悔自己手殘,沒想到其實"殘得好"XD 05/13 11:33
emilyyts:真是美麗的錯誤~ XD 05/13 16:55
snrwater:真的嗎??謝謝板上的各位~還好我有先來問!!! 05/13 18:05
rexclon:對啊 錯的多美麗 XD 05/19 00:14