作者littlelove7 ()
看板Francais
標題[分享]Lundi星期一法文日(2)
時間Mon Jul 12 16:35:01 2010
可愛的法文分享~進入第二週了喔
轉載自羅晴網誌:
http://www.wretch.cc/blog/sunny771210/34656262
最近跟朋友出去一直被閃~
所以本周跟大家分享的法文是
Qui aime bien, châtie bien.
意譯:打是情,罵是愛
直譯:很喜歡的,就好好來懲罰他
人常常會因為想要得到喜歡的人的注意,動不動就想要戳她一下、煩她一下,看對方受不
了的反應就會獲得某種成就感~也有情侶天天靠鬥嘴、互嗆維持感情,所以人們才會說:
打是情、罵是愛囉!
㊣要注意的是,這跟中文「愛之深,責之切」沒有什麼關係唷。這邊的逞罰沒有什麼實際
的意義~
Dialogue:
Barbie:Pourquoi tu ne me laisses pas tranquille pour une seule seconde?
Arrête de m’embêter!
Ken:Qui aime bien, châtie bien.
Si je te laisse tranquille, tu vas t’ennuyer à mourir!
芭比:你為什麼連一分鐘都不讓我安靜呢?
別再煩我了啦!
肯恩:哎唷,打是情、罵是愛嘛。
如果我放過你,你會無聊到死的~
下次朋友再閃你,就默默的對他們說這個吧~反正他們也聽不懂啦XD
有學到嗎=)
我們下周見囉~!
--
▃▄▄▃ ilangrace
超 ▎▂▃▂
▊ BLOG http://www.wretch.cc/blog/sunny771210
級 羅 ▏ ˙˙ ▉
偶 ▎〃▽〃▊ YouTube http://www.youtube.com/Loching771210
像 晴 ▍﹂晴> ▋
/\ Facebook http://ppt.cc/rhkv 待我溫柔 唱給你聽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.227.22
推 ocean511:推 感謝分享 07/12 18:36
推 hannai:感謝喔 07/12 22:10
推 unicorncorn:感謝分享! 好可愛喔哈哈 學起來 (筆記) 07/13 13:23
推 Elohim123:! 07/22 14:39
推 gianfranco:這對話超可愛XD 07/25 20:51
推 ANCEE:推 07/28 23:31