看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
一般而言,chez 表示 『在某個地點』 ※ 引述《krioed (krioed)》之銘言: : 小妹是法文初學者 : 最近學到chez moi的用法 : 老師解釋是差不多at my home : 例如.j'ai mange chez moi. : 上個禮拜問老師回家怎麼說 : 老師說是rentrer chez moi : 讓我無法理解chez的邏輯到底是怎麼用的 : 請版上高手解惑 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.62.14.16 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1400429078.A.EEC.html
cachai:brasileiro? 05/19 10:01
leahanhan:chez 某人=某人的家 所以je rentre chez moi= je rentre 05/19 16:05
leahanhan: la maison 05/19 16:05
leahanhan:就是指我的家的意思=a la maison 05/19 16:07
ourtearl:chez moi有"我的地方"的意思,再通俗一點就是"我那兒" 05/30 15:47
ourtearl:也就是我家@@ 05/30 15:47