看板 GIDT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Natalia (被人笑做不得一狀元)》之銘言: : 我覺得,星期天的什麼鬼春香傳不算,兩天的折子戲都比陸游與唐琬好看。 : (雖然都有小瑕疵) : 唉,是不是我老了,對兒女情長膩了? : 我好像有點改變,居然寧願看到陸游悲憤的評論朝政,抒發他仕途不順, : 也不想看到他跟唐琬的抒情。 : (這不像我) 我也覺得這次被濃縮的劇情,只能看到故事的經過, 和美美的畫面。 一些很細膩的心理轉折,都被含混地帶過了。 其實我最不能忍受的部分, 還是最後的釵頭鳳大幅書法.. 還有兩人對和的詞被處理成很像秀的歌舞。 這兩首詞就這樣簡簡單單地被歌舞場面給掩沒了..很可惜! 我覺得應該要有更多留白的空間, 讓觀眾有時間咀嚼這些文字的意義才是。 像原來的版本,就處理的很棒! 可是我真的很難去描繪這些畫面, 怕把它寫死了。 想說的應該只是: 戲曲就算是詩樂舞合一,但有時是不是該要看情形和屬性, 適當地著重某一點? 該讓人體會詩的意境時,過多的歌舞只會破壞氣氛.. : 等我找到合適的角度,我要來寫辛棄疾,女主角戲份少但要叫雪娘(羞)。 : 大家有沒有空講一下陸游唐琬啊?我好想知道大家的感覺歐。 : 感動在哪裡,最喜歡哪裡?對每個重點情境的感受…… : (茅威濤很帥的部分可以略過……) : by the way,隔壁的老奶奶跟我說他以前看不是叫唐琬,叫唐蕙仙, : 還告訴我字怎麼寫,我花了三十秒試圖告訴他,唐琬的字可能就是蕙仙, : 不過他完全不理我,我只好虛心的聽他第二次跟我說蕙仙怎麼寫。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.9.13