作者SPEEDPOP (wonderful land)
看板GLAY
標題Re: [情報] GLAY『G4』新譜情報
時間Fri May 19 01:46:51 2006
※ 引述《batjiro (被擊落...)》之銘言:
: 官網也更新囉^^
: GLAY
: NEW SINGLE
: 『G4』
: 2006.07.12.RELEASE!!
: タイトル: G4
: 発売日 2006年7月12日
: 価格 ¥1,260(tax in)
: 収録曲
: M-1 ROCK'N'ROLL SWINDLE
: M-2 誰かの為に生きる
: M-3 恋
: M-4 LAYLA
: 製品番号 TOCT-22277
: ※初回生産限定SPECIALジャケット仕様
: 約1年7ヶ月ぶりのSingle『G4』。
: タイトルには、 GLAYから(For) “待たせたファンの皆へ”という想いと、
: またメンバー4人で新たなステージへ向かうプロローグ的なコンセプトが込められてい
: ます。
: 収録されている4曲のRHYTHMやBEAT感は、バリエーションにとんでいます。
: 今、GLAYが伝えたい想いや愛情をこの4曲のバリエーションにちりばめ、まさに一枚の
: ALBUMのような、聴き応え十分・再始動にふさわしいSingleが完成しました。
睽違一年七個月的新單曲 G4!
標題的構想是 GLAY (for) "等待已久的歌迷"
四個團員再次一起往新的舞台邁進
收錄的四首曲子 各有RHYTHM和BEAT的不同感覺
現在 一張包含了GLAY想傳達的想法和愛情的四首曲目
有點像ALBUM 值得一聽的再始動單曲完成了
: Message from GLAY
: --------------------------------------------------------------------------------
: ここにたどり着くまで、かなり長い時間を費やしてしまった気がする。
: 新しい旅立ちを印象付けた武道館ライブで、自分達の今を伝えた2曲、
: そして、また新たな楽曲2曲を含む計4曲で、未来に挑むGLAYの意志を感じて下さい。
: TERU
感覺花了好長的時間才走到現在這個境界
在武道館的LIVE上加深了走上新旅程的印象
傳達著現在的我們的兩首歌曲 以及 嶄新的兩首歌曲總計四首曲子
請感覺GLAY向未來挑戰的意志
TERU
: --------------------------------------------------------------------------------
: 2005年春より制作期間に入っていたGLAYですが、一年間の時間をかけてようやくここに
: 4曲入りシングル「G4」が完成しました。
: 今年2月の武道館でいち早く演奏された「ROCK'N'ROLL SWINDLE」をはじめ、
: 今の自分達の想いを赤裸々に綴った「LAYLA」、
: そして友人であり優れた映像作家である紀里谷和明氏にPVをお願いした「恋」、
: ドライブ感あふれるPOPなナンバー「誰かの為に生きる」など 長い間待ってくれていた
: ファンの皆さんも納得できる作品だと自負しています。
: 4曲すべてが「これぞGLAY」という仕上がりになりました。
: タイトルは新しい道を歩み始めたメンバーの挨拶代わりの意味を込めて『G4』にしまし
: た。
: 2006年夏以降のGLAYは先日発表された氷室京介氏とのコンサートを始め活発に活動しま
: すので、ぜひステージで会えるその日までこの『G4』を聴き込んでいてくれると嬉しい
: です。
: ”GLAYからすべての音楽ファンのみなさんへ届きますように”の願いを込めて。
: TAKURO/GLAY
2005年春天開始進入創作期間的GLAY 用一年多的時間完成了這張收錄四首歌曲的"G4"
今年二月在武道館上先行演奏過的 ROCK'N'ROLL SWINDLE
毫不掩飾地表達現在想法的LAYLA
還有拜託優秀的友人紀里谷和明拍攝PV的"戀"
具有煽動力的POP感覺的"為了誰而生存" 等待很久了嗎?
我有自信這是張能讓每位歌迷理解(我們想法)的作品
完成的四首歌全部都代表了"這就是GLAY"
G4則代表了團員走上嶄新道路的宣示
2006年從夏天開始 GLAY將從和冰室京介一起舉辦演唱會展開活動
請一定要在這場演唱會開始之前就先聆聽過這張G4
"希望每位GLAY的歌迷都能收到從GLAY傳達出去的音樂"
TAKURO/GLAY
: --------------------------------------------------------------------------------
: 今年2月の公演でみんなからのパワーをもらいさらに昇華した“ROCK'N'ROLL SWINDLE
: ”や “LAYLA”を含めた全4曲からなるマキシ・シングル『G4』。 ボクらはドーム・ツ
: アー以降約1年間を制作期間にあてて、自らが奏でる音だけを信じ、数々のセッション
: を繰り返してきました。 いよいよ始動できることがすごく嬉しいです。 まずはこのシ
: ングルで今のGLAYを感じてください。
: ジロウ PEACE!!
今年二月的LIVE公演上接收了從大家那邊傳來的POWER 並把它昇華成包括 ROCK'N'ROLL
SWINDLE和LAYLA在內的全四首歌曲的單曲G4
我們從巨蛋巡迴之後就展開了大約一年的製作期間 只相信自己演奏的聲音、反覆地開會
現在終於要開始活動真是非常高興 首先就請大家先從這張單曲感受現在的GLAY。
JIRO PEACE!!
: --------------------------------------------------------------------------------
: 「GLAYを立体的に捉えてみる。四方に拡がるメロディとメッセージ、余す事無く表現出
: 来たシングルだと思う。精度はapple G5以上だろう…」
: HISASHI
立體地捕捉了GLAY 向四方擴散的旋律和訊息
我想這張單曲已經沒有遺漏任何能夠表現出來的東西了
精密度應該是apple G5以上吧...
HISASHI
===================================================================
自己嘗試翻翻看的 應該是不夠精確
有請板上日文達人們補遺 ^^"
大家對這張單曲都很有自信呢~~~
: ------------------------------------------------------------------------------
: 資料來源:
: http://www.glay.co.jp/cgi-bin/free/information/details.cgi?id=300
--
WOW~~~人是孤獨的吧 所以才要歌唱
WOW~~~我是孤獨的吧 所以才要歌唱
ROCK是黑色 POP是白色
GRAY是位於白與黑中的模糊地帶
因為喜歡音樂
因為喜歡這樣輕鬆的模糊地帶 所以喜歡GLAY
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.76.228
推 orangeshow:哇嗚~太感謝櫻桃啦! 真是期待G4啊~ 05/19 14:58
→ wannafeeling:小尚尚在耍冷 05/19 19:08
推 evacrystal:Hisashi真的很喜歡蘋果耶XDDDDD 05/19 20:56
推 sunji:請問:初回生産限定SPECIALジャケット仕様 <== 有什麼SPECIAL 05/19 23:48
推 ssizz:SPECIAL jacket 05/20 08:25
推 treesheep:送夾克喔? 05/20 09:48
推 skycoolrock:剛剛在西門町就衝去95預購了!!期待期待!! 05/20 20:50
→ treesheep:沒錯看來要找一天去西門町了 05/20 22:18
推 ssizz:nonono!樹羊你錯了,jacket是指封面。送夾克的話,這張單曲 05/20 22:29
→ ssizz:可能就不只1000円了...。其實初回什麼都好,就是不要搞出像 05/20 22:31
→ ssizz:mermaid那樣怪異的cd case,這樣我會不知要收在哪裡...= = 05/20 22:33
推 evacrystal:哈哈哈 送夾克的話會搶翻天吧 05/20 23:31
推 SPEEDPOP:XDD 送夾克 就算做十萬件都不夠送 05/21 00:26
→ batjiro:我記得MERMAID是三連發...都是那種大盒子 我把他們搞丟了 05/21 01:06
推 SPEEDPOP:全部...嗎??好心痛啊... 05/21 11:37
推 skycoolrock:如果初回真的送夾克..我就多去預購幾張!! 05/21 16:49
推 wannafeeling:高雄鳳山有地方可以預購嗎??? 05/22 00:13
推 surfrider:大盒子的確不好收 而且容易積灰orz 05/22 21:01
推 Hayateru:大盒子我都還留著耶... 05/23 12:51