推 pentimento:這個解釋才對。 07/08 10:53
推 denizee3:同意... 07/08 10:56
推 suade0904:但白宮assigned to do要怎嚜解釋?? 07/08 11:44
推 suade0904:我個人是認為assign當歸因解 07/08 11:46
→ suade0904:因為這個committee做了報告所以被name 07/08 11:47
推 kenting15:謝謝 07/08 11:52
推 suade0904:去掉連結詞跟be吧,我也不是很確定 07/08 11:55
→ suade0904:我修正那個歸因的想法 07/08 11:56
→ suade0904:我覺得是that it is assigned to do 07/08 11:56
題目恕刪
我的看法是 The white house assigned the...committee of experts to do...
the...committee of experts在本句中提前,變成
the...committee of experts that the white house assigned to do...
然後that 關代受詞省略,the white house用代名詞it替代
就變成the...committee of experts it assigned to do...
自己是覺得還蠻合理的啦,可以再討論看看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.66.112.153
推 suade0904:恩,我修正我的想法,樓上正解,我問外國人的 07/08 12:07