看板 GMAT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chenemily (天天保持好心情)》之銘言: : 135.At one time, the majestic American chestnut was so prevalent that it was : said a squirrel could jump from tree to tree without once touching the ground : between New York State and Georgia. : (A) so prevalent that it was said a squirrel could it was said是插入語,這個片語的意思是"據說", it本身不需要有指代的對象 把it was said遮掉之後,也不影響句子結構跟語意 同樣的插入語還有例如sb. think / sb. would(may) say/ sb. agree...等等 : (B) so prevalent that a squirrel was said that it could 被動式句法"was said"不能直接接受詞。 就像我們國中最初學的文法: 主動:I eat a hamburger. 被動:A hamburger is eaten "by" me. 再者,a squirrel was said that it could 裡面it 跟 squirrel造成重複冗字 GMAT會將這樣的句子改成a squirrel was said to ..... : (C) so prevalent for a squirrel to be said to be able to : (D) prevalent enough that it was said a squirrel could : (E) prevalent enough for a squirrel to be said to be able to : 請問一下 這題 : 依照片語so..that可刪除CDE : 正解釋A : 請問A & B 該怎麼選 : 因為看不太懂A的文法 it was said 插在句中感覺很突兀 是因為我們平常不常用,事實上多看一些國外的新聞或文章,這樣的插入並不會突兀 建議你,一天閱讀一兩篇外電新聞, 這並不會有太大負擔,還可以同時提昇語感,RC, SC跟AWA都能加強 Dustin -- No swing, no Jazz. http://blog.pixnet.net/danyuchn73 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.13.108
chenemily:太強大了 TKS 05/20 17:02