→ happysister:謝謝 05/24 17:15
※ 引述《happysister (...)》之銘言:
: PP2 SC#3
: Defying efforts by policemakers on both sides of Atlantic to restrain it, the
: United States dollar continued its rise, reaching its highest level in six
: years against the German mark.
: 除了翻譯之外, 想問the United States dollar 可以做defy這個動作嗎?
defy的意思是“與...相違背”, 這裡的意思是美元走勢與policemakers的effort相違背
, 不過個人認為這題脫節不是一個有效的解題點.
: PP2 SC#40
: According to one expert, the cause of genetic irregularities in many breeds
: of dogs in not so much that dogs are being bred for looks or to meet other
: narrow criteria as that breeds have relatively few funding members.
: 想問這段該怎麼翻會比較好?
根據專家的說法, 很多品種狗基因異常的起因, 並非是因這些狗是為了外觀或
符合標準(可能是像西藏獒犬要配出比較漂亮的毛色), 而是這些品種創始成員
比較少的關係(當初種狗比較少~)
--
A兔GMAT作戰中心
http://tw.myblog.yahoo.com/tootoo5478/
歡迎加入A兔的FB社團A2 GMAT掌握最新考試資訊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.80.97