看板 GTO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《rinorstar (晨曦之星)》之銘言: : ※ 引述《kagami (鏡)》之銘言: : : ton pere(你父親) est(是) de l'eprouvette au frigorfique(冷藏庫裡的試管). : : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^聽說是指試管嬰兒? : 原文直譯是"冰箱中的試管",不過正確意思應該是試管嬰兒沒錯 : 所以這一句是:你爸爸是試管嬰兒!? : 這就是麗美的秘密嗎? : 怎麼我聽起來像是麗美在威脅她老師??? : 可是....爸爸是"試管嬰兒",應該不算是一件嚴重的事情吧??? : 只能說,因為我的能力及想像力有限, : 只好期待藤澤老師在之後的劇情發展中給我們正確答案了^^||| "你父親是冰箱中的試管" 那應該是說麗美是試管嬰兒吧?怎麼會是她爸爸是試管嬰兒呢?^^ 這樣跟相澤說她是"人造人"也符合了 是說....是試管嬰兒也沒什麼不好的嘛 總流明日香也是呀