作者LightH (豪洨強)
看板GUNDAM
標題Re: [閒聊] 鋼彈版的文章越來越難看懂了
時間Fri Dec 5 05:02:45 2008
※ 引述《amemura (友情與愛)》之銘言:
: ※ 引述《Sango5566 (三國56殺爆你)》之銘言:
: : 老實說,從00有撥放消息開始我就一直在看這個版了,但是到現在討論串裡的
: : "絕望先生"、"廣治"、"師匠"、"新人"....什麼的,這些梗我還是看不懂,
: ^^^^
: : 就算出現在劇情討論裡我也不知道在指誰,而且我也沒興趣去查、去了解。
: 忍不住回了
: 絕望、廣志、釘宮、新人…這些是聲優梗的就算了
: 「師匠」不知道在指誰?
: 這個稱呼根本是從劇情來的,跟宅不宅有什麼關係?
: 雖然我個人認為這種正名很無聊,但先不管我個人意見,
: 我想問的是,如果真的要做正名運動,該正名到什麼程度?
: z板主的建議是,在文後加注官方譯名的這方法,
: 聲優梗這種太宅的想當然是一定要加註,但
1.
阿雷=阿雷路亞、提耶=提耶利亞、剎那=傻那,這種最初級的要不要正名?
(雖然很好認,但仍然不是官方譯名)
2.
露意絲=614、沙謝斯(?)=AAS or 師匠、塞爾蓋(?)=熊叔、
馬內金(?)=熟女大佐、克拉沙瓦(?)=可樂 or 1999、利馮滋(?)=綠毛、
亞歷漢德羅‧科拿(?)=大使 or 街角、葛拉漢(?)=哈姆、
比利=馬尾男、提耶利亞=偽娘、菲爾特=粉紅、伊奧利亞(?)=光頭、
鋼彈尖兵=鋼彈大師、熾天使=胖胖…
這類名字的諧音,或者由劇情來的綽號,又是不是該全部加註?
請先息怒
沒有人再說要正名吧
上面蠻多都是常用的暱稱或綽號
大多人也不會對這些暱稱有意見
只是板上目前有個狀況就是每個人都有自己的一套暱稱方式
導致10個人叫同一角色可能有12種叫法
板上文章並不多
這12種叫法分散在7到8篇文章內看了會頭昏吧
我覺得真的沒必要正名
但是大家在使用暱稱時
請將心比心
不要用那種完全我流暱稱方式
多看看大家是怎麼叫的
當一個梗如果沒幾個人看的懂還有人問的話
基本上就是個失敗的梗
給對暱稱有疑問的:
如果你看一個暱稱看不懂
可以先看看置底
如果完全不了解這梗是怎麼來的就推文發問吧
給喜愛使用暱稱的:
如果有人看不懂你寫的暱稱
代表這可能是個很冷的梗
用多了只會流於自high
以後就還是別用了
另外上一季吵聲優的話題
放在精華區14>21>20
請大家注意一下該項目錄的名稱叫什麼
"網路禮儀"
PO一篇能讓人看懂的文章
比起叫人去理解某個梗的意義要來的有禮貌些吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.59.38
※ 編輯: LightH 來自: 220.132.59.38 (12/05 05:04)
推 Zazabi:在日本的搞笑藝人有個潛規則 要搞笑基本沒範圍 但不好笑 12/05 05:51
→ Zazabi:那就是個失敗個的梗 這個跟暱稱的梗基本上是相同的 12/05 05:53
→ ironer:我是覺得看不懂暱稱就推文就好了 遇到又喊爬文的就#%$%$^%& 12/05 06:10
※ 編輯: LightH 來自: 220.132.59.38 (12/05 12:12)
→ ironer:推一個 鋼彈梗這麼多 要通通有的沒的都知道 會很#$#%^&&** 12/05 20:14
→ iam88:希 03/18 20:57