
推 Killhugh:"你好嗎?" "太陽公公" 抖~~ 01/13 17:54
推 star0504:開頭的那個剎那回音也太好笑了XDD 01/13 18:03
推 cl3bp6:電視姬是中東人 用音譯翻應該比較好一些 01/13 18:03
推 ChronoGate:那句剎那讓我不斷回想起武力介入不能系列啊XD 01/13 18:27
推 array23:太陽公公出來了!士氣上昇!!可是對方也一起上升所以沒影響. 01/13 18:31
推 Mafty:樓上我笑了XD 01/13 18:37
推 rapnose:開頭的剎頭回音真是Good job! ^^b 01/13 18:56
推 wildspirit:"太陽公公" XD 01/13 19:00
推 panda816:天線寶寶的梗? 01/13 19:07
→ sheep125:第一行是怎樣XD 01/13 19:32
推 FallenAngelX:第一行XDDDDDDDDDDDDDDD 01/13 19:52
推 wx190:第一行也太恐怖,我看的時候被嚇到= = 01/13 20:31
推 eddie2570922:第一行Gooooooood 01/13 21:09
→ PrinceBamboo:真理奈對日本人是音譯啊XD 沒啦 因為現在已經有正式 01/13 21:11
→ PrinceBamboo:中文譯名了怕用錯字 有人知道王女全名正式翻譯嗎^^" 01/13 21:12
推 corlos:瑪莉娜.伊斯邁爾啊 =.= 01/13 23:46
推 vine1112:還沒有正式翻譯吧^^" 不過corlos 的比較貼近一般人用的~ 01/13 23:57
推 lily79:王女DVD上翻譯名稱好像是瑪莉娜‧伊士麥 01/13 23:59
推 srssua:第一行GOOD JOB 01/14 00:22
推 fuckingguy:ああ~XD 01/14 01:11
※ PrinceBamboo:轉錄至看板 AC_Music 01/06 18:06