看板 GUNDAM 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《frarday (時間過的快~~~)》之銘言: : 雖然說已經看過了,可是還是很想看 : why? : 今天剎那終於第一次要用中文說出 " 我就是鋼彈 " : 哈哈,我超期待這一句的 XD : 要準時收看的版友,千萬不要一邊吃吃喝喝一邊欣賞中文配音版 ! : ......噴出來就不好了 XD 我的媽呀 怎麼會配成這種樣子 orz 還不用看到"我就是剛彈"這句話就噴了 其實大可以把配七龍珠那批人找來配不是更好 囧 -- 女孩醒醒吧! 讓魔戒可以消失的,不是出場鏡頭必柔焦,箭都不用補充的精靈 也不是只要拿根東西怎麼衝都不會被砍的人皇 而是一路辛辛苦苦,身高沒有175,沒錢沒車不是國立大學理工研畢業的 山姆啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.79.175
ice2240580:你沒看第一集嗎 遲早要習慣的 01/16 17:15
home1265:七龍珠真的配的不錯>"<b 01/16 17:16
vesia:七龍珠那一批比較貴 預算不夠請吧XD 01/16 17:16
sway28:搖頭... 01/16 17:18
Tamiya:因為我本周才有時間看到中配版,可是電視盒又沒能轉成日配版 01/16 17:18
Tamiya:靠要 那個阿雷是怎樣,電子字典都發音的比他好聽 01/16 17:22
a114134:聲音都沒起伏,這是啥小..= = 01/16 17:24
fghj1234:這就是..剛彈尖兵 哈哈 這超好笑 01/16 17:27
MacGyverPTT:念經...XD 01/16 17:28
tedann:七龍珠的中配是經典阿XDDDD 尤其是悟空和達爾 01/16 18:10
geniuscott:這就是..鋼彈煎餅.......其實天上人是賣餅乾的吧 01/16 18:30
cvn65: 原來00指的是煎餅 "拎盃係煎餅!" 01/16 19:04
iam88:希望對您有幫助 http://go2.tw/goz 03/18 17:48