看板 GUNDAM 關於我們 聯絡資訊
英語配音意外的給力,我甚至覺得和日語版比有過之而無不及 看英語版意外的比較能打動我的情緒, 代入感很強 不知是不是我比較熟英語還是配音的問題 看日語版,廣東話版時, 總覺得有些對白有點違和,英語版卻不會 配音和原版風格很像, 有時甚至懷疑到底是不是同一個人 重看了一次00, 發覺00的BGM,插入曲都用得很好,每次也能打動我的情緒 我覺得00成功因表很大原因也是靠音樂 之前UC04的時候我也看了一次英語版,不過質素就差遠,巴納吉的配音完全不給力 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.153.191.191
finaltrial:中配:天~上~人~ 12/29 19:35
b97505048:不懂日文的我一直都是找英配的看XD 12/29 19:40
Kabuya: :→~↘~↗~ 12/29 20:26
mahoihei:下次試試重看國語配音版好了 12/29 21:58
supershower:想看台語 12/29 21:59
HSNU1151XU:蘭巴:娃丟嘎哩共賊古乎丟西跟渣古謀港款呀 12/29 22:33
apaapa:剎那:拎北丟洗剛打姆! 12/29 23:21
bluelamb:阿同學:哩甲挖帕!連阮老盃攏謀帕貴挖! 12/29 23:27
supershower:如果是這樣 0079我願意重看第N遍!! 感覺不錯 鄉土劇XD 12/30 02:14
wanters:雪拉:哪洗立一頂做ㄟ告勒 阿姆羅:賣捧恁北ㄝ覽趴! 12/30 09:56
blbl1823:格拉漢姆:肖郎欸 賊丟喜溫欸秀明阿 12/30 14:14
NewPoliceman:這就是~天~上~人~ (鼻音) 12/30 16:37
vicklin:這蘭巴拉嚕一定要找兩津兄配音來搞... 12/30 17:00
fuckingguy:兩津:挖喜 醬巴.拉爾~ 12/30 20:31
haohwang:不管哪國配,都有優秀跟爛的cv,只是中配整體水準比較低落 12/31 12:17
light11:那些台語台詞笑死我了!如果真的有我願意期待XDDDDDDDDDD 02/19 20:07