看板 GUNNM 關於我們 聯絡資訊
簡單的翻譯一下 昨天22日和講談社的編集長見了面,聊了一下。 互相聊了幾個確認事項後,我正式決定跳槽至イブニング,衝夢的連載確定在イブニング再 次連載詳細內容還在討論,因此確切的連載時間還沒有決定。 真的是讓許多銃夢的擁護者擔心了, 也收到了許多鼓勵的郵件,留言板的訊息,再次的的體會到銃夢,銃夢LO是被許多人擁戴支 持的。 在這次的事件,造成自身內心相當大的創傷,因此不知道有沒有辦法可以馬上回復以往的幹 勁.但我會盡快加油讓凱麗回到大家的身邊持續的努力的! -- 自分を幸せにできるのは自分だけだから。 楽しくなければ生きている意味が無いし! ╭/\☆────/\╮ ╭/\─────/\╮│         │ │ \     / │ │ 喵     喵 │ │ 喵     喵 │ │○ ╰───╯ ○│ │〃 ╰┬┬┬╯ 〃│         │ │   ╰─╯   │ ╰─┬O───O┬─╯ ╰─┬○───○┬─╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.123.66
j022015:吼吼吼吼! 10/15 16:59
ligar: 木城老師加油 > < 10/15 17:06
ZERO305:這樣台灣這邊出版社會換嗎? 10/15 23:37
whiteman123:新的連載快開吧,呆灣的出版社不管它了...... 10/16 09:42
peruman:加油! 10/17 00:15
gawein:之前的中頭目木星主電腦叫做Jupi"tan"可見老師當時有多High 10/22 10:03
gawein:結果出版社搞出這種鳥事,現在也不知道老師能不能High回 10/22 10:04
gawein:原來的程度...... 10/22 10:04
ZephyrAvatar:怎麼看得出很High啊?不是很懂日文...XD 10/22 17:10
hirokofan:tan ->「孃」? 10/31 08:21
chienjr:我猜...原本是chan, 就是戀人互稱或男生裝熟稱女生用 10/31 12:31
chienjr:但兒語發音不清時會把cha n 變化成ta n, 我猜電腦的tan是 10/31 12:32
chienjr:cha n 變化來的 10/31 12:32
chienjr:腳醬, 頭醬....open醬那個醬 10/31 12:34