作者temuro (namida)
看板Gantz
標題Re: [低調] 327
時間Sun Nov 14 21:21:31 2010
※ 引述《ihtgs ( )》之銘言:
: ※ 引述《airuku (airuku)》之銘言:
: : 多惠呀 ...
: P1
: 327話 籠子裡的純情
: (原文的漢字是「駕籠-KAGO」,指的是「轎子」,
: 不過相同發音的漢字「籠-KAGO」指的是「籠子」,
: 我想這裡翻成籠子可能會比較合適。)
: 從本期開始,恢復隔週連載。
http://www.facebook.com/album.php?aid=327817&id=335888849777
facebook 中的 GANTZ 粉絲團
這裡有英文版的 NO.327,連外星語言都有翻譯喔
看來這些玩家們把外星語都研究得很透徹呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.226.240
推 kid725:這部作品的外星語大概是照日文符號下去變換的? 11/14 21:28
→ kid725:不過英文我就死了 w|||| 11/14 21:28
→ dz6699:印象中自創文字的最完整的就屬富奸這拖槁王 G.I裡! 11/15 00:02
推 cpt:Star Trek的克林貢語也蠻完整的 有的星艦迷還能用克林貢語交談 11/15 03:07
推 P2:富奸那個跟克林貢語、魔戒精靈語等差遠了 11/15 12:15
推 wavel:克林貢語,精靈語,還有阿凡達語似乎都有完整的一套系統 11/16 22:41
推 serraliu:富奸根本不是自創文字,他只是把日文換造型而已 11/17 15:18