作者retina (護芹人)
看板Geography
標題Re: [轉錄]Re: [問題] 中正紀念堂站英語發音
時間Thu Dec 14 21:52:40 2006
滿有趣的,試著free translate一下我家附近的地名。
台南市
東﹑南﹑北﹑中西區:這個很簡單 East, South, North, Central-West district。
安平區: Safe Pacific
安南區: Pacify South
台南縣
永康: Eternal Health 新營:New Camp 仁德:Benevolence Morality
歸仁: Return Benevolence 關廟:Lord Guan's Temple 龍崎:Dragon Rough
左鎮:Left Town 南化:South Transform 楠西:Phoebe West
七股:Seven Strands 將軍:General 北門:North Gate 新市:New City
安定:Tranquil 山上:Mountain Up 玉井:Jade Well 西港:West Port
柳營 Willow Camp 後壁:Back Wall 東山:East Monutain 下營:Down Camp
六甲:Six Armors 官田:Official Farm 大內:Big Interior
鹽水:Salt Water 白河: White River 麻豆:Hemp Bean 佳里:Fine Land
新化:New Transform 善化:Good Transform 學甲:Learn First
呼呼!有的真難翻呢!像什麼甲啦!化啦!里呀!善啦!
我只是亂翻一通﹑博君一粲罷了。
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.253.121
推 Richter78:關廟:Close Temple XDDD 12/14 22:12
※ 編輯: retina 來自: 140.116.253.121 (12/14 22:30)
推 mu178:台南的太有趣啦 將軍 左鎮 山上 後壁 學甲…… 12/14 23:08
推 courtyard:讚耶 真的這樣用也不錯!! 12/15 02:42