作者liangyus (NTT DoCoMo)
看板Geography
標題Re: [討論] 台北市12區的命名
時間Thu Apr 19 00:29:38 2007
※ 引述《gishileh (萬惡淫為首人人皆壞榜樣)》之銘言:
: 9.萬華區
: 不知道萬華這兩個字從哪裡來的
: 有艋舺這個詞不用用萬華有點硬塞
: 還是有代表本區的價值 但改名也不錯
艋舺的台語(Banka)唸起來很像日文的萬華(Manka)
應為日本統治時代的地名美化
而Banka來自平埔族語,有獨木舟之意思。
不知道您的"硬塞"所謂何事?
--
下回發文前建議查過資料再為之。
--
‧
│行 京 そ│
│こ 都 う│ 「しかし、困ったぞ。私はもう、
│う 、 だ│ 春のない国には住めなくなりそうだ。」
│。 │
˙ http://kyoto.jr-central.co.jp
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.131
推 lustful:推下回發文前建議查過資料再為之.. 04/19 00:53
推 pizzicato:日文的萬華也可以念 Banka 萬在日文有兩種念法man&ban 04/19 10:39
→ pizzicato:不過我不確定當時的人是怎麼用日文發萬華這個音的 04/19 10:40
→ pizzicato:萬在日文發ban的例子 如大家耳熟能詳的[萬歲(Banzai)] 04/19 10:40
推 weichia:是 manka 04/19 11:02