推 Richter78:什麼是殖民地意味? 11/03 11:53
推 becoolandmoi:像是紐約 紐西蘭 之類的吧 11/03 12:10
推 iiifff:叫紐北好了 11/03 12:35
推 Formu1a0ne:沒錯 由民意決定只會是災難 11/03 16:51
推 nsk:專家的意思是 新北市這個中文名也算是台北市殖民的意味了吧 11/03 21:28
→ nsk:XB市府養出的專家不意外XXXD 11/03 21:32
→ centify:哀 那一開始幹嘛叫新北市呢 11/03 22:04
推 nsk:好像是^ _^的遠方的故鄉唷XXD 11/03 23:18
推 Tbilisi:Taipei-2 好了, 桃園就叫 Taipei-3, 然後使徒就會來臺觀光 11/03 23:23
→ rex510:剛開始決定中文叫新北市就是個災難.... 11/03 23:55
推 ethanjava:怎麼沒講專案小組是哪幾位"專家" <--可能是算命師吧 11/04 12:34
推 choper:奇怪 當初中文不徵詢民意 現在民意認同New Taipei又不行… 11/04 20:28
→ mykorianda:因為英文不是99.99%台灣人民的母語..... 11/04 22:55
→ mykorianda:英文為母語的人看New Taipei City和非英文為母語的人 11/04 22:55
→ mykorianda:認知是有出入的.... 11/04 22:56
→ yukiss:XB也不是台灣60年來慣用的拼音 用Hsinpei還差不多~~ 11/04 22:57
推 knmoonbd:以前看新聞寫說新北市這名字是用網路票選選出來的? 11/04 23:51
推 Fizika:是縣議會決定的 網路票選新北市不是第一 11/05 02:42
→ Fizika:當時第一好像是維持臺北縣 但是要升直轄市一定要叫做市.... 11/05 02:43
推 jay86319:當初中文不徵求民意 現在大家用意譯的又不要了... 11/05 21:39
→ nsk:電火球當時有研議環北市 新北市 ^ _^選了他老家的地名XXD 11/05 22:26
推 neobahamut:第二新台北市 11/10 23:59
推 sapphirine: 欣北市 Gleeful Taipei City 11/21 21:42
推 sapphirine:新北市 新字一看就想到新店、新港等等,可能是還不習慣 11/21 22:13
→ sapphirine:覺得怪怪的。其實可以考慮欣北市 11/21 22:15
→ sapphirine: 不過好像來不及了XDXD 11/21 22:19