看板 Germany 關於我們 聯絡資訊
長期以來 我一值想收藏一些系上老教授的著作 大概是一二次大戰之間發表的一些物理和數學論文 最初都是用德文寫的 照理說都已經沒有版權 而且有很多二手的可以買 應該不貴才對 結果可惡的德國出版商在2000-2010大量出版很多老著作的精裝紀念版 然後每本定價40-100歐元之間 結果瞬間所有這些老著作的二手書(出版五六十年以上的) 售價暴漲到15-20歐元之間 這種價位時候很難入手 特別是想收的書有幾十本的時候... 每次看到網路上 全新的英文"翻譯"本只要9美金左右 就覺得非常感嘆...... 出版社要賺錢是天經地義的 這我理解 不過這樣來搞一些已經百年的老著作 還是讓人感到厭惡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 92.196.94.200
orfan:德版的古典音樂譜也是啊~ 01/12 02:52
jyenhuang:話說 我們團倉庫裡面有一百多箱超過百年的樂譜不知道 01/12 02:59
jyenhuang:怎麼處理 拿出去賣二手不知道好不好賺XD 不過上面的字 01/12 03:00
jyenhuang:都是花體 大部分的人都看不懂了... 01/12 03:00
orfan:給我吧XDD 哈.... 01/12 20:14
jyenhuang:那是團裡的 不是我的XD 不過裡面找到一些巴哈學生的手稿 01/12 23:13
jyenhuang:我們音樂系的學生整理過後我們是世界首演^^ 01/12 23:14
jyenhuang:不過從那些老樂譜可以發現 當年的紙一定很貴... 01/12 23:36
jyenhuang:因為都印的好小又不清楚... 01/12 23:37
reallurker:對德國人來說 好的書是保值品 內容無保固期問題 01/13 18:49
reallurker:可以用數十年 所以不便宜 01/13 18:50
reallurker:便宜書就是只能等平價出版社重印 01/13 18:50
reallurker:卡夫卡全集教授版 一本可得150~180歐之間 01/13 18:51