推 a86636950:我覺得就是字面上的意思啊@_@ 請用台語念效果更佳 01/02 15:09
推 shounader:應該是「なんったこれゃ!」之類的東西吧 01/02 15:15
推 DeathZero:どんだけ─ ← 正解 01/02 15:20
※ 編輯: molepoppy 來自: 61.222.192.238 (01/02 17:13)
→ molepoppy:所以是因為我台語不好才不懂笑點囉QQ 01/02 17:14
→ molepoppy:你是按怎的國語是指"你想怎樣"對嗎? 01/02 17:14
→ heartstrings:你是按怎…吐嘈專用的流行語 看不懂笑點也沒差啊XD 01/02 17:23
→ librakey:也有”你是怎麼了”的意思 01/02 18:37
→ sad2:"你是怎樣啦" 01/02 19:14
推 Anail:應該是"你是怎樣!?"有點"你搞啥"意味。 跟"你想怎樣"不同~ 01/02 22:47
推 aries1985:dondake 日本語8804篇有解說XD 01/05 16:46