看板 Gintama 關於我們 聯絡資訊
我都不知道我的大叔魂故障了還是怎樣 最近看單行本我都沒有像以前一樣笑到快瘋掉了(遮臉) 感覺很多笑點看不太懂... 其實我很想問問最近幾本主要是惡搞什麼啦... 比如說哪幾部漫畫之類的 我先去惡補一下 不然安靜的看銀魂超沒FU的阿!!!!!!!(崩潰) BTW 我真的覺得好像有換翻譯有差(我只追單行本...) 我快被神樂語句最後的"咧"搞瘋了= = 很不喜歡那個語助詞的感覺 怪怪的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.107.160.32
fr375224:最近剛換過枕頭對吧! 03/19 09:07
oread168:神樂:喂 新八"七((語助詞" 03/19 09:13
MexLisa:無一例外每句都翻確實是會很煩 = = 03/19 09:17
MexLisa:話說梗我都是看動畫翻譯組註解= ="" 03/19 09:18
zeze:阿 我床上有六七顆枕頭耶 ←超級大叔? 03/19 14:44
BSpowerx:腦中自動把阿魯給替換上去吧 03/19 17:48
papabearche:如果用"的說"感覺就還滿可愛的阿 用"咧"就很怪= = 03/19 18:00
zeze:的說 也怪怪的XD 因為直接想到TAMAMA 03/19 18:03
zeze:是說新翻譯好像少了大叔味 雖然字句翻得很正確 03/19 18:04
seijuro:新的單行本真的沒味道阿 最近連載的檔案我都沒砍掉 03/19 20:13
seijuro:就是為了有空用檔案來回味,感覺比較好笑 03/19 20:14
badringo:沒味道就把單行本塞到大叔枕頭下幾天就有味道了 03/19 21:34
jojobigoldtw:我也覺得銀魂最近真的變比較難笑............. 03/20 00:24
Bettymeimei:我還以為只有我覺得這樣。 03/20 18:27
duo751111:說實在還是比較喜歡看空知寫比較認真的劇情.... 03/21 00:49