看板 GooGin 關於我們 聯絡資訊
語言的問題 我到蠻贊成looloo的角度 下面一段是我之前寫給cozzi的 "其實就算用寫的 總會覺得 寫越多呢 表達的意思越不精準 這句話寫過頭了 就要加點但書 還有但書的但書..... 多描述一點 說的範圍就會變窄了 又得多加一點東西以保持意思的完整 而且 話說多了 有時候也破壞想像的空間 還會被人發現作者自己其實不太懂 :P 所以我說話 都盡可能的短 少說少錯嘛 :P " 語言真的很難用... ※ 引述《looloo (腥\血江湖 傾城一笑 )》之銘言: : 看來小花對我的文字有很多誤解阿 : 一如語言的不透明性 : 文字更隱藏了許多陷阱以及誤讀的必然性 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.17.80
bmf:盡可能的短 靠 你騙誰阿碎碎油 推 218.167.34.166 07/18
poweroil:碎的意思 就是很短阿 ya~~~ 推 140.112.17.80 07/18
cozzi:寫id請用小寫~不然好回音~~~~ 推 61.228.171.178 07/18