看板 GooGin 關於我們 聯絡資訊
這次有人問聯誼的英文怎麼說 不過實在沒有營養的答案... 有兩個搞笑回答 第一個說答案是--group blind date(s) 他還畫了個笑臉 :) 這個是自覺搞笑的 另一跟著上面這位後面回答--reunion 也可以 然後被第三者指正說: 這是"團圓"的意思...像同學會和過年的團聚... 又說So, it's not very right to use this vocabulary.. ~~~~~~~~~~ 這人說的是對的,reunion的確是團聚等之意... 但是這裡不該用"vocabulary" 它是"字彙" 是個集合名詞 用word就好 so,後面兩個是不自覺搞笑的~~ 哈哈,或是他倆都對 而我是搞笑的~~~ 實在懶得查~~ 而且到現在還是不知道聯誼怎麼說 :P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.222.241.74
poweroil:alltogether~ 推 140.112.17.129 12/01
NEWO:這次的真沒營養 ohohoh 推 61.222.241.74 12/01