看板 GooGin 關於我們 聯絡資訊
高雄鼓山區西子灣大學前港灣,有一塊地區叫做哈瑪星。 哈瑪星是日文的直接口譯,本來是HAMASEN,意思是沿海線。直到現在 仍有緩慢的運貨、運媒的火車在我們等鐵支路柵欄時緩緩經過,慢慢地走呀 走,沒有現代繁忙急駛急驅的絲毫痕跡。日子與時間似乎不重要,一切都靜 止在叮叮叮的警示聲中。等在一旁的我對著身邊的她嘻笑說,我用跑的應該 都比他快吧? 哈瑪星是個時間遲緩的老人。日據時代他曾經是高雄市府所在,有先進 的火車和自以為不會消逝的繁忙與喧囂。繁忙與喧囂確實不曾消逝,它們只 是轉移了陣地,到一個可以供更多人居住生活,能孕育更多人學習成長的新 高雄去了。留下的正是這個時間滯緩的哈瑪星,這個老人。老人懷抱著一條 由哈瑪星來回吞吐到旗津,一個國際商港,的老渡輪線。把在他肚子裡的東 西一個一個的送到可以和現代、和國際接軌的新地方去。留下來的是他皺紋 般來來回回一次又一次刻畫的火車軌,叮叮叮叮訴說著他的滄桑,他的懷抱 與他的時光。 長久居住在老哈瑪星的老人們,彷彿看到了自己的模樣。再造哈瑪星的 工程計畫在老市坊鄰居的號召下興起,把年輕人吃特大號海之冰的街頭重整, 招牌規格化換新。渡船頭也重新裝潢,弄了個同樣是便利年輕人停放機車的 空間。在港灣的這一頭多了一個渡船頭公園,晴天時炎陽高照,海風吹來鹹 鹹的海味,放眼一看是來往穿梭的大客輪、貨輪,還有整個新高雄的天際線, 遠遠的正是一幅現代城市的最佳寫照。 我站在渡船頭公園,一個老人肚子裡的新產品,看看天際線,看看懷抱 一切的海。想到,老人孕育了這麼一整個天際線的繁華榮景,他敞開胸膛要 接納離開後又回來的年輕人,在遲滯的時間中慢慢努力趕上。他在跑的時候, 還是發出叮叮叮叮的聲音。只不過下次,我會耐心等著,聽聽他的聲音。老 人跑的慢,我們何不換個角度欣賞他努力穩健而又踏實的姿態? -- 我在高雄就住在哈瑪星裡, 一直都不大知道這是什麼,前幾天晚上看到電視對她的報導, 才知道他名字的由來。 跑高雄線這麼頻繁,我也算是n分之一的哈瑪星人吧。 那天看到一群老人們對哈瑪星再造工程的投入,覺得頂感動的, 另一方面也覺得遲早要對高雄做些描述,就胡亂寫了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.231.64 ※ 編輯: NEWO 來自: 140.112.231.64 (05/14 00:39)