→ qq13159:您講話真直白 09/05 00:29
→ klarc:沒有 09/05 00:29
噓 Oranpek:立馬噓 09/05 00:29
→ yspen:就像你最後一行說的 09/05 00:29
推 VaLenTi1007:推你個直白 09/05 00:29
噓 getlonely:利碼 需 09/05 00:29
噓 man790810:立馬噓你 09/05 00:29
推 hiimlive:立馬M起來 09/05 00:30
→ tone0408:神主牌 09/05 00:30
→ cancer0708:馬立M 09/05 00:30
→ confri427:立馬M 09/05 00:30
推 easyfish:M 09/05 00:30
→ yspen: 推 hiimlive:立馬M起來 09/05 00:30
噓 isky20123:立刻~馬上 09/05 00:30
→ alprazolam:台語立馬好啊...英語翻成come on 09/05 00:30
推 lonelynight:黑特版歡迎你 09/05 00:30
推 jj95042:優文給m 09/05 00:30
→ kosuke:這名詞真的既蠢又智障 09/05 00:30
推 zed9104:立馬掰 09/05 00:30
→ s884812:立馬 09/05 00:30
→ Bking1300:有人會跟你說你國文不好 這詞很久以前就有 09/05 00:30
→ kofunion:還有聽人家聊天一直雷來雷去的也很煩 09/05 00:30
推 Xhocer:推 hiimlive:立馬M起來 09/05 00:30
推 su61712:利瑪竇 09/05 00:30
推 wylscott:貌似這用法也漸漸普及了 09/05 00:31
推 bbbruce:羅耀拉 09/05 00:31
推 id:立馬推你 09/05 00:31
推 cephalitis:立馬m 09/05 00:31
→ panhoho:立馬見影立馬豆 09/05 00:32
推 taso5566:台語就是"連鞭來" 連續不停揮舞馬鞭催促馬兒加快速度趕來 09/05 00:32
推 magi3Q:秘魯首都 09/05 00:32
→ dWoWb:視頻 么么 彎彎 09/05 00:32
推 MacOSX10:你崩潰了嗎 09/05 00:32
→ talan:的確是存在很久 至少明清就有 只是在台灣的現代中文用的少 09/05 00:32
噓 roder:好文給M 09/05 00:33
→ taso5566:其實台語就是漢語 09/05 00:33
推 eddieyu:鬼島對岸化 09/05 00:33
噓 soga102606:拜託 立馬幫幫忙~ 09/05 00:33
噓 BBBroflovski:共匪用語啦 09/05 00:33
推 beargirl:夠直白 09/05 00:33
→ rockonpizza3:降低程度,無縫接軌~ 09/05 00:33
推 dioseven:和北車一樣智障用語? 09/05 00:34
→ lulocke:不然你叫女優下馬呀 09/05 00:34
噓 l835566:好文 立馬我也聽得很賭爛 09/05 00:35
推 haha31:立馬真的很憨 09/05 00:35
推 hacker10158:力馬好阿 09/05 00:35
推 kopune:立馬列退 09/05 00:35
推 willgo:立馬幫幫忙 09/05 00:36
噓 leor4:有種就去你臉書PO阿 來八卦版哭 弱 09/05 00:36
推 qn:同意 09/05 00:36
沒想到qn也同意!!>//<
噓 KingKingCold:立馬這個用法已經存在很久了,古時候就用到現在 09/05 00:36
※ 編輯: h58hfaac 來自: 123.205.29.178 (09/05 00:38)
→ KingKingCold:說立馬是匪區用語,實在是有失中肯 09/05 00:37
→ Hirano:樓上王王冷正解 09/05 00:37
→ guardian93:拜託 會講立馬的起碼國文有救了 比ㄏㄏ好多了 09/05 00:38
→ barlin:立馬只是臺灣現代中文不常用不代表那是對岸用語... 09/05 00:39
→ mmnnm:真的很討厭大陸用詞~~潮個屁啊.... 09/05 00:39
噓 jeff12280:罰你回去崇學 09/05 00:39
→ yjg129:真是碉堡了 09/05 00:40
推 xxhellosexy:王王冷正解 09/05 00:40
→ barlin:不要跟老共一樣 把傳統漢服以為是和服啊... 09/05 00:41
噓 travis710:立馬噓你 09/05 00:42
→ guardian93:不是26用語啦 只是不常見 09/05 00:42
推 panny2010:我都說Now 09/05 00:42
噓 pipi8224761:看到立馬必噓 09/05 00:43
推 cacud:立馬力呀勒~~~~靈丸~~~~ 09/05 00:44
推 uisnegr:看到立馬直接end 智障 09/05 00:45
→ harry7319:立馬高丸 09/05 00:46
推 ax227762:立馬不是26用語 09/05 00:48
→ mmes:立馬der北騎 09/05 00:49
推 civic9:推 09/05 00:49
→ harry7319:立馬豆燴素肚焗飯 09/05 00:51
→ lostkimo:"立馬"這詞~~已經用了上千年....你是在激動啥? 09/05 00:52
推 a001223:感覺就對岸傳過來的 然後一堆人好像用起來很屌一樣 09/05 00:53
→ lostkimo:只是現在比較少用~你就在那邊罵罵罵.....=_= 09/05 00:53
→ lostkimo:除非你不用中文...不然這詞很正常... 09/05 00:54
→ withfrog:自己沒看過 大驚小怪 09/05 00:55
推 tokyoto:現在一堆人看對面的節目或翻譯的影片 詞彙就被同化了 09/05 00:56
噓 a26732300:台灣根本沒這個詞,是中國以前有的,而古裝劇演出來才開 09/05 00:57
→ a26732300:始用 09/05 00:58
推 elzohar:立你媽的 09/05 00:58
噓 zeumax:我國中時就有了吧...現在是沒内材又閒別人瞜? 09/05 00:59
推 FDM:不管是不是26用語 聽了就是不爽 09/05 00:59
推 icome:中立馬英九報到 09/05 01:01
推 ian90911:立馬 質量 黑屏 哥 姐 etc 09/05 01:09
推 cabii:真 莫名其妙 09/05 01:10
推 aaa123aaa:力宏哩公看買~~ 09/05 01:10
推 bjackson:立馬功跨賣a 09/05 01:18
噓 Davil0130:只能說沒讀書很可怕 09/05 01:27
噓 nuendo:沒讀書很可怕+1 這詞在小說中有時候會出現 09/05 01:28
推 xomega:之前有沒有跟之前常不常用是兩回事,別凹了吧 09/05 01:32
噓 nuendo:原po只學過立刻馬上不代表立這個詞就是新創造出來的流行語 09/05 01:36
→ nuendo: 馬 09/05 01:36
→ nuendo:誰跟你凹阿~~ 中文博大精深你沒看過不代表就沒有~~ 09/05 01:39
推 pipatel2008:立馬是426用語 09/05 01:39
推 xomega:原po是哪句說這是新創的? 09/05 01:39
→ nuendo:"從以前到現在只有學過立刻 馬上" 由這句話推論出來 09/05 01:42
→ hqmo: 立馬幫幫忙 09/05 01:43
→ nuendo:小時候看過小說用這個詞所以我一直都不覺得這是26創的新詞 09/05 01:50
→ nuendo:當然立馬這個詞會流行是受到各種大陸節目/戲劇的影響 但是 09/05 01:52
→ nuendo:這真的不是現在26新創的詞阿~~~ 09/05 01:52
推 ARodGodlike:立馬直觀直白 09/05 01:53
→ pierre6957:以前台灣幾乎沒在用,現在很多用語都受到26影響 09/05 01:54
推 kanpfer:貌似 09/05 01:54
→ pierre6957:看了就覺得堵爛 09/05 01:54
推 dan5120:推你 一堆無腦 立馬力你媽 09/05 01:55
→ nuendo:語言就是這樣子阿 很容易互相影響 09/05 01:57
噓 zxc455233:一堆不看書的崩潰囉 09/05 01:59
→ nuendo:不過要說這詞26創的也行啦 古代26嘛XD 09/05 02:10
→ nuendo:連論語都是26寫的喔XDDD 09/05 02:11
推 aramaram:立馬幫幫忙 09/05 02:18
噓 wasacold:朝聖 09/05 02:47
推 zebraseven: 09/05 02:50
推 jeanniewoo:說小說裡就有的可以說說看是哪本小說?哪一個章回? 09/05 03:32
推 jeanniewoo:立馬令人討厭是因為明明本來就有立刻馬上隨即這一些詞 09/05 03:35
→ jeanniewoo:可用,可是一堆人偏偏只用「立馬」,很潮嗎? 09/05 03:36
→ jeanniewoo:台灣人用詞的貧乏還有「第一時間」這種用語,氾濫到爆 09/05 03:39
推 jeanniewoo:還不看書咧~是看了多少書才變得只會立馬立馬立馬 09/05 03:43
推 hosong:立馬很早以前的書就有在用.. 09/05 04:23
推 Royal724:立馬賣工糗 09/05 06:15
噓 idaiidai0814:野人現曝 09/05 06:24
推 cjhcjh:看妳這文 你一定投給馬囧吼 09/05 07:49
推 serendipity:不立馬難道你要倒馬? 09/05 07:50
推 hundredfly:你老了 09/05 07:56
噓 testtesttest:立刻馬上騎 09/05 08:05
推 wchwc:立馬金豪洨 09/05 08:07
噓 pirrysal:回家多讀國文啦 09/05 08:08
→ Spartan117:以前就有 但現在愈來愈多人用是因為中國的關係 09/05 08:21
→ Spartan117:而不是大家國文變好了 09/05 08:21
噓 left319:人家要用什麼關你什麼事住海邊嗎?要不要巡一下海防? 09/05 08:22
推 dwk:還有各種 09/05 08:22
推 Xenogamer:立馬jizz 09/05 08:40
推 sharpwolf:立馬的用法有跟 智能障礙→智障 差很多嗎??? 09/05 08:46
推 WeasoN: 台北車站 09/05 09:08
→ Ga11ardo:超討厭中國用詞 09/05 09:08
噓 elmush:沒讀書 BJ4 09/05 09:10
噓 yesyesyesyes:你媽知道你在這發肺紋嗎 立馬明明在古書裡就看的到 09/05 09:14
噓 superivan:立馬真的聽了很靠杯 09/05 09:36
噓 rockho:你要不要查一下字典 09/05 09:36
噓 zeki621:討厭立馬 09/05 09:43
噓 pp31630:用立馬是礙到你了? 09/05 10:02
推 timmyen:立馬補血 09/05 10:58
噓 cheakmo:知識不足還愛叫 09/05 11:02
噓 spppeter:用立馬超智障 09/05 11:11
噓 arch1212:書讀太少就不要自曝其短了.... 09/05 11:19
推 wsdykssj:這一年半內才大幅流行 100%是因為26的緣故 09/05 11:35
噓 ablccccc:住海邊 09/05 12:23
噓 Vipasyin:人不能活在封建時代 就是在說你~ 09/05 12:24
噓 linyi520:立馬 = 立刻馬上 09/06 13:09
推 onlyhuman: 07/09 21:28