看板 GrassLand 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Chukuang (淡藍色)》之銘言: : ※ 引述《adamashowdo (阿搭馬秀逗)》之銘言: : : 我看簡體看的好累喔 : : 有繁體版的下載地方嗎 : : 感激 : 沒有....僅有的兩個中文化版本都是簡體的 : 男孩版倒是有繁體版的..... 有翻譯就已經是大幸了 管他簡體還是繁體.... 但是覺得很氣的是 女版的主人翁跟幾個結婚的候選人的對話 尤其是發生事件的時候 居然沒有翻譯過來 是日文 真的是完全看不懂啊 真是讓人激起想學日文的衝動.... -- 黑暗並不會造成陰影,光明才會 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.176.51
Chukuang:有兩個中文化版本....你是玩誰的中文化版本的? 61.59.252.190 07/28
Chukuang:作者是 K 的那個版本,今年還有放一次更新版 61.59.252.190 07/28
nanami5:推有翻譯就要偷笑了 61.64.147.61 07/28
mpog:可以請問一下K作者的要去哪裡下載嗎? 218.175.40.12 07/30