看板 GreysAnatomy 關於我們 聯絡資訊
在某篇裡面看到"紀曼迪" 結果一直無法聯想是哪個角色, 所以就上網查詢. 分享一下XD 角 色 譯 名 : Ellen Pompep as “ Meredith Grey” 紀 曼 迪 Patrick Dempsey as “ Dr. Derek Shepherd” 薛 戴 歷 James Picken, JR as “ Dr. Richard Webber” 韋 理 察 Sandra Oh as “ Cristina Yang” 楊 天 娜 Katherine Heigl as “ Isobel Izzie Stevens” 施 伊 素 Isaiah Washington as “ Dr. Preston Burke” 卜 柏 頓 Chandra Wilson as “ Dr. Miranda Bailey” 貝 美 蘭 T.R.Knight as “ George O’ Malley” 馬 佐 治 Justin Chambers as “ Dr. Alex Karev” 賈 艾 力 Kate Walsh as “ Dr. Addison Montgomery Shepherd” 薛 雅 純 Eric Dane as “ Dr. Mark Sloan 史 馬 克 Chris O'Donnell as “ Finn Dandridge “ 鄧 範 寧 Sara Ramirez as “ Calliope “ Callie” Torres “ 杜 歌 莉 最妙的應該還是紀曼迪 跟其他人的"姓氏" 了... 尤其是楊天娜. 一整個感覺是在看韓片之類的o.O" 還有蒸氣先生的名字感覺一點都不性感>< 最不欣賞的是把我最愛的Iz 翻成施依素 (難道是是食衣住行諧音來著= =) 太奇妙了. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.24.253.10
lwid:還是不懂Grey為什麼翻成"紀"?? 是因為廣東話發音嗎??...<囧> 06/19 01:20
arashikishu:好妙... 06/19 02:46
fur:回l大,是的。 06/19 03:13
samchiu:Addie冠夫姓以中國人習慣應該原姓也會出現才對吧 孟? 06/19 08:42
cohlint2004:樓上,都亂改成這樣了,他們還會仔細去考慮這些嗎? XD 06/19 09:06
YPS:雅 純.......好不搭.......= = 06/19 15:30
coconing:回一樓,沒錯,就是因為廣東話發音 06/19 16:43
samchiu:因為印象中好像有改回原姓的對話 而且好奇她原姓翻什麼... 06/19 20:58
seaseasea:雅純 = = 06/20 00:23
koenma:Addie後來大家不都稱她 Dr. Montgomery 06/20 13:46
loyoju:XDDD 06/21 17:01
rex510:以前台灣對翻譯也都會加中國姓= =像小叮噹裡也都這樣 06/21 21:55
alsoty:美蘭= =+ 06/27 01:27
ronale:George不是應該姓歐嗎XD 07/04 01:54
chinlinw:應該是因為M的音比較重的關係吧 07/07 08:52