看板 GreysAnatomy 關於我們 聯絡資訊
看完了這一集, 搞不太懂Danny一直說的im here for you Izzie! 到底是什麼意思呢? 跪求解答呀~~謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.74.3.58
zdyzbr:應該是要提醒Iz身體出了什麼問題 能看到幻覺不是正常的事阿 09/14 13:30
suchagenius:同意樓上 09/14 15:19
riverT:這句台詞的關鍵應該是"for"這個詞的意義 09/14 16:49
riverT:用中文翻譯來解釋或許會比較好理解 09/14 16:52
riverT:「伊茲,我是為妳而來的」 直譯就是這樣,關鍵在"為妳" 09/14 16:53
riverT:一開始伊茲以為的意思是「丹尼因為她而來」 09/14 16:56
riverT:但,如同1樓所言,「丹尼是為了她才來的」 09/14 16:57
riverT:前面伊茲一直誤以為是因為自己太過思念丹尼才看到鬼魂 09/14 16:58
riverT:所以才會把那句話解讀成丹尼因她太過思念而來 09/14 16:58
riverT:但丹尼一直在重覆的台詞,自始自終都表明自己真正的目的 09/14 16:59
ewane711:Denny:我會在這就是妳病了啦!這還不懂嗎!? →這個意思XD 09/14 20:31
lovelyi:謝謝各位!我懂了 09/14 21:27
s12345:有句關鍵句印象中是我以為我終於到了天堂,誰知道卻是妳的 09/23 23:19
s12345:地獄 09/23 23:19