看板 H-GAME 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《copysort (脳内騒音)》之銘言: : ※ 引述《rizoc (rei)》之銘言: : : 嗯.....看不懂標題的注音者,想必精神污染指數還未達危險值 XDDD : 看不懂注音文(誤 : 其實我覺得讓主題(クレージュ)出現在標題比較好 這....我知錯了 囧 : ~~~ : 不好意思 (改標題了XD : 請問... : "クレージュA"(クレージュエース)  crg-a : "ソフトさーくるクレージュ" sc-crg : 跟"クレージュ"是什麼關係? : 我現在知道"ソフトさーくるクレージュ"好像就是"クレージュ" : 然後エース跟他是姉妹ブランド (直翻姐妹名牌) : 可是我去DLSite 搜尋クレージュ : 發現找到的是"ソフトさーくるクレージュ" : 可是遊戲卻是"クレージュエース"網站上的 : 而且原PO推薦的作品都沒出現.. : 日文苦手..麻煩高手說明一下 感謝 http://www.sc-crg.com/courreges.html http://www.crg-a.com/index_Main.html (以上兩者皆為18X同人團體官網連結,未滿18請勿進入) 兩者網址不同,不過本質上是姊妹會社 另外在兩家在作品表現上,A社由於是後來才組成,作品量不多 所以筆者並未特別介紹,但是兩家的製作宗旨卻是一樣! 另外A社早期的作品實在入手不易,但"觸手少女"這款近作我覺得可以一推 過激、多汁、大量觸手強行灌入、重點是有青川大姊的聲音>///< 而且有動畫的演出(雖然還不夠純熟),但算是A社表現不錯的一款作品 相信未來也應該會有更多優秀作品出現^^ -- 「人生總有一次要為女人拋棄生命」 by 羅伊‧佛卡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.9.204
copysort:感謝 用dls入手吧 科 07/14 11:01