看板 H-GAME 關於我們 聯絡資訊
嗯,我實在無法理解,公開漢化檔的時候,都有附上說明漢化進度到哪裡,漢化了什麼, 代表不是完全漢化啊,為什麼還是有些推文說玩遊戲看到日文? 廢話,不是完全漢化,沒有漢化到的地方本來就是日文,你能看到中文就神了吧。 話又說回來,最近漢化是不是有個趨勢?開坑的人不會日文不會程序。 KK:請問你負責什麼? A:我負責管理。 KK:管理什麼? A:負責催坑啊,因為我看不懂日文啊。 ........這不就是單純抓苦力嗎?而且還是免費的→→通常一開始都很客氣,但答應幫忙 之後,就變成一個高高在上的老闆態度了,感覺是上輩子欠他的,沒有一天翻譯十萬字, 就犯了什麼大罪一樣。 PS:有沒有什麼程式,能讓小說掃圖直接判讀成記事本檔案呢?一頁一頁點來點去翻譯, 實在很煩啊,時間都是花在文件跟掃圖的切換,翻一句就要再點回去掃圖,翻譯本身的時 間反而不多。 PS:有什麼地方能找到OP的歌詞嗎?想做些MAD,卻找不到歌詞,聽力又沒那麼好... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.170.243
john5568:OP歌詞?官網沒放嗎?我記得以前大部分官網都會放耶 01/22 08:00
kkmanlg:我想要的官網都沒有(淚 01/22 08:22
firingmoon:負責管理XDD 01/22 08:56
ttnkuo:大大幸苦啦!! 01/22 09:07
Shift2:圖片如果弄成PDF檔應該有辦法抓字...? 01/22 09:41
keepfitboy:OP的歌詞有時候會貼在水管下面的關於 不過不一定有 01/22 10:05
keepfitboy:沒的話大概只能拿去餵狗了 01/22 10:05
ahinetn123:喜歡哪款遊戲 就自己出來開坑 找苦力 XD 01/22 10:20
kulokage:文件跟掃圖的切換?聽不太懂...kk大是需要文字辨識軟體嗎 01/22 10:32
kulokage:要免費的文字辨識軟體可以試試看JOCR 01/22 10:33
knon060718:丟五十音給他 不學拉倒 01/22 12:10
KaiJii:什麼都不會也敢出來開坑 這臉皮.... 01/22 12:50
Yamiyae:管理XDDDD K大辛苦了 01/22 13:10
jakkx:變成臉皮厚就能開…嗯… 01/22 13:13
DreamsInWind:我找歌詞都用google 歌名+聽得出來的幾句歌詞 01/22 14:01
qlz:那種俗稱催坑負責人的... 01/22 14:17
vt1009:不就viva大說的汽油人 燃燒他人照亮自己 www 01/22 15:16
flamer:北七北七的 但是總有人願意幫忙做那就只能怪自己那個嘍 01/22 16:08
StupidGaGa:圖片轉文字的話,Google Drive可以試用看看 01/22 16:33
nekomai:還會很兇呢 啊我就是看不懂日文才要求漢化阿 01/22 18:15
confri427:建議你沒漢化到的地方全部打*號,給他一個高潮 01/22 18:58
LOVEMOE:以前翻漫畫時也覺得翻漫畫和打字很麻煩恨不得有四隻手 01/22 18:59
LOVEMOE:你的部分的話 看圖軟體不要全螢幕 放螢幕的上半部 01/22 19:00
LOVEMOE:記事本 放下半部如何? 01/22 19:00
LOVEMOE:不然還有一種大人玩法就是 兩台電腦兩個螢幕 一個放圖 01/22 19:01
LOVEMOE:一個打字 01/22 19:01
kuma5566:作逐字稿的時候有個東西可以讓你用腳踩來切換視窗... 01/22 19:29
tabriskang:辛苦了.... 01/22 20:29
tabriskang:現在小屁孩都覺得漢化是天經地義的 囧 01/22 20:29
tabriskang:給你機會替我漢化讓我玩是你的榮幸這樣...orz 01/22 20:30
whaleboss:發帖時漢化進度可以再寫清楚點,詢問的人就會少很多了 01/22 21:37
whaleboss:看到k大說的坑主,難怪漢化廢坑比例如此之高XD 01/22 21:39
avatarboy:謝謝你大大,當初玩了你的漢化才接觸巧殼 01/22 22:07
ms16140864:→ Shift2:圖片如果弄成PDF檔應該有辦法抓字...?<--可 01/22 23:02
ms16140864:Adobe Acrobat (非read版) 有OCR功能 01/22 23:04
kulokage:雙螢幕+1 01/22 23:47
pikachu2421:Acrobat的OCR有無法判讀直式文章的缺點 01/22 23:56
sate5232:別人只不過問一下而已...兇成這樣 01/23 00:22
w3160828:最近真的很多開坑的負責管理 態度還很囂張 一副我開坑我 01/23 00:42
w3160828:很偉大 01/23 00:42
grandmorning:PTT人少所以問得少 貼吧那邊超多要看眼科的 01/23 01:37
GenUrobuchi:大多數人玩遊戲都不喜歡看說明書 連公告都懶得看 01/23 06:38
GenUrobuchi:所以很多遊戲乾脆都把教學作在序章 01/23 06:39
GenUrobuchi:K島還有貼網址跟密碼兩行而已居然有人罵無法解壓 01/23 06:40
GenUrobuchi:這我覺得被罵也是應該的了 01/23 06:41
GenUrobuchi:眼殘無藥醫阿(嘆 01/23 06:41
qlz:樓上那種案例很正常,把注意事項寫在開頭還是有一堆人問 01/23 13:34
qlz:真不知道他們讀文章是從哪邊開始看的 01/23 13:35
aaaaooo:看到負責催坑就笑了..臉皮厚到沒藥醫阿 01/23 13:43
stme3344:跟到這種頭也真是頗雖小 K神辛苦了 01/23 14:09
lanjack:開坑的不會日文不會程序就叫他去死吧=3= 01/23 18:27
lanjack:當然如果說今天開坑的有出錢就又是另一回事了=3= 01/23 18:28
tabriskang:說到眼殘...我就想想起V廚搞掉2CHAT事件 = =a 01/23 23:18
ZIQQ001:不要理這些人 自己問心無愧就好了 01/24 01:10
gsuper:沒人會看漢化文件吧 除了安裝不OK的時候 01/25 18:30
gsuper:我的狀況是 除非是期待已久的大作才會看 01/25 18:30
gsuper:比方說Fate/Stay night, C+C 之類的 01/25 18:31
gsuper:況且一般應該會在帖子上寫 漢化v0.7 版之類的感覺 01/25 18:32
gsuper:如果一定要玩未完成版 , 才會進去看哪幾條線還沒完成的說明 01/25 18:33
Fate1095:開坑不懂日文這是笑話吧? 02/11 07:27