看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
沒有學過韓文,不過最近常看棒球比賽,都會看到韓國代表隊。 我應該沒有看錯,有些選手漢字雖然一樣姓「鄭」,可是羅馬拼音不一樣, 有些是寫Jeong,有些是寫Chong,有些是寫Chung。所以想問問看, 這3個羅馬拼音,韓文的寫法是一樣還是不一樣呢? -- http://www.wretch.cc/album/RyuShoho 希望能多多認識大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.66.59
leader81:Jung是韓文羅馬拼音 Ts+倒的"e"ng是韓式國際音標 12/02 22:06
leader81:韓文符號這個字是一樣 只是羅馬拼音很混亂 我上面那個是댠 12/02 22:08
leader81:常見和最貼近聲韻的拼法 ch就比較奇怪 因為那個聲母(初 12/02 22:08
leader81:聲)不是氣音 也不是捲舌音 12/02 22:09
leader81:不是捲舌 應該說不是注音ㄑ的音 12/02 22:11
vivaladiva:鄭的元音是發倒v(偏後展脣)還是倒e(近央元音)? 12/02 22:22
leader81:這個開msn我在和你用語音比較方便 12/02 23:51