看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
大家都知道韓語現在幾乎沒使用到漢字 當然在戰後漢字廢除之前還是有使用的 不知道有人研究過在廢漢字之前的漢字用法嗎 跟日語來比 日語的漢字好像不少發兩個音節以上(如南:minami) 有的一個漢字有兩種讀音(音讀跟訓讀) 韓語的漢字也是這樣有分音讀跟訓讀嗎?? 一個漢字也可能有兩個音節嗎?? 不過也許這樣的討論可能意義不大啦 現在韓國也幾乎用不大到漢字了 不過他們好像名字都會有漢字名的樣子 而越南他們也會有漢字名嗎??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.47.116
coreytsai:字典通常會在詞條後寫上原來的漢字 04/20 20:58
coreytsai:現代越南語完全不用漢字 但有越語的漢字辭典 04/20 21:00
Xkang:這種問題網路上就查得到了 個人之前也寫過一篇關於日韓文的 04/20 21:23
Xkang:的比較 還有好幾位版友回PO... 我個人覺得是不是先爬文或做 04/20 21:24
Xkang:點功課再來討論會比較好一點? 04/20 21:25
s10160811:韓語一個漢字只有一個音 不像日文有不同的讀法 而且 04/23 19:59
s10160811:相較之下韓語的發音較接近中文的發音喔! 04/23 19:59
leader81:痾...X大的口氣可以婉轉一點 擔心會嚇到人 04/23 22:08
elvies:google ^^|| 04/23 22:53
lupins:越南也有漢字名 08/19 18:34