看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
韓國坊間出版的一些教英語的書籍有時會有Konglish專欄,教大家平常用的外來語裡 有許多不是正確的英語說法. 最近我找了一些Konglish單字集,一如預期多數是"和製英語"不知經由何種管道流入 韓國,少數則是具有韓國特色的.平常俗話裡常聽到的fighting(加油),booking(夜店搭 訕),hunting(搭訕),meeting(聯誼),dash(追求),dutch pay(各付各的),king/queen card(帥哥/美女),mama boy(長不大的男人),one shot(乎乾啦),over eat(抓兔仔), short dari(短腿)都是此類. 當然所謂Konglish指的是什麼,因場合而異,單純韓國人使用或翻譯英文時用了英語 沒有的說法,也有人說是Konglish.在這裡Konglish指韓語外來語中,與語源說法不同的 部分. 實際上這些專欄除了具有教韓國人正確英文的功能之外,也可讓我們一窺韓國外來語 的實態. 在我手邊的單字集中,屬和製英語比較傳統已堅不可摧,或是雖然新但在日本還滿普 遍的: aircon (air conditioner) 空調 all back 整個往後梳的髮型,浪子頭? amp (amplifier) 擴大器,台語也有此詞 apart (apartment) 大樓.但日本apart指木製公寓,大樓叫mansion auto 自動.英語應該說automatic autoby (autobike) 機車,台語也有此詞.英語motorcycle back dancer 舞群.英語backup dancer bargain sale 特賣會.英語不會把二字合在一起 baton touch 接力賽交棒.英語至少應該講baton pass blues 布魯斯.英語slow dance, jiruba 吉魯巴.英語jitterbug bromide 明星照片 car center 汽車維修中心.英語至少應該講repair center cheer girl 啦啦隊.英語cheer leader chou cream 泡芙.英語profiterole,法語chou a la creme cider 透明汽水.英語soda circle 社團.英語通常講club classic 古典樂.英語classical music condominium 渡假中心家庭房.英語condominium指公寓大樓 consent 插座.英語socket conti (continuity) 分鏡 crank in(電影開拍),crank up(殺青) cunning 作弊,cunning paper 小抄 hip 臀部.英語hip是臗部,屁股是buttock hit商品 人氣商品.英語hit不能當形容詞,而且不如講bestseller清楚 episode 人物逸話,英語anecdote event 宣傳活動 flash 閃光燈,手電筒.英語flashlight front 櫃台.英語front desk free talking 自由討論.英語free discussion fry pan 平底鍋.英語frying pan grand open 開幕.英語grand opening ground 操場,運動場.英語playground,field gas range 瓦斯爐英語stove, 電子range 微波爐,英語microwave oven golden time 黃金時段 guarantee 通告費 hair designer 設計師.英語hairdresser hanger 大型衣架.大概是和製英語hanger rack的簡稱.英語cloth rack hearing 聽力測驗.英語listening comprehension home drama 家庭劇 interphone 對講機.英語intercom.但法語也講interphone kitchen towel 廚房紙巾.英語paper towel machine 縫紉機.讀成mi-sing(日語misin) maker 製造商.英語manufacturer man-to-man 一對一.英語one-on-one mania 迷.英語mania指的是瘋子 manicure 指甲油.英語nail polish, aceton 去光水.台語也有此詞.英語remover. mannerism 形式主義,流於形式 masscom (mass communication) 大眾媒體 melodrama 愛情劇 mike (microphone) 麥克風 miss 失誤.英語mistake mixer 果汁機.英語blender morning call 英語wake-up call mug cup 馬克杯.英語mug NG (no good) one room 套房.英語studio open car 敞篷車.英語convertible open mind 開放的心胸.英語open-minded OX問題 猜謎節目的問答題.在韓國唸成owe-ex問題 panty stocking 褲襪.英語pantyhose placard 白布條.英語banner perma (permanent wave) 燙髮 pine (pineapple) 鳳梨 pop song 流行歌.英語pop print 課堂講義.英語handout remocon (remote controller) 遙控器 report 大學作業.英語paper rinse 潤絲.英語hair conditioner Rollerblade 直排輪,商標名.英語inline skate running machine 跑步機.英語treadmill salary man 上班族 sand bag 沙包.英語punching bag service 免費招待,台語也有此詞 set menu 套餐.英語combo SF 科幻.英語這個縮寫不普遍 shutter 快門按鈕.英語shutter button sign 親筆簽名.英語signature或autograph silver town 老人之家,silver指老人是日本官僚發明的傑作之一 skinship 肢體接觸 sports man 運動員.英語athlete stand 枱燈.英語desk lamp stainless (stainless steel)不鏽鋼,台語也有此詞 super (supermarket) 超市 talent 藝人 tumbling 空翻 trans (transformer) 變壓器 trump 撲克牌 video,VTR (video tape recorder) 錄影機.英語video cassette recorder(VCR) video camera 掌上型攝影機.英語video camcorder vinyl封紙 塑膠袋.日韓語中一般plastic指硬的塑膠,vinyl指軟的塑膠 vinyl house 塑膠布溫室 wrap 保鮮膜 屬傳統日本外來語,語源不是英語的: Arbeit(打工.德),castelha(蜂蜜蛋榚.葡),enquette(問卷.法),Gips(石膏.德), intelli(俄intelligentsia,知識分子),Hysterie(歇斯底里.德),mes(手術刀.荷), pao(麵包.葡),Thema(主題.德) 屬一般人熟悉的和製食品用語,這些原則上都是日本人發明或經日本傳入的: american coffee 美式咖啡,can coffee 罐裝咖啡, milk coffee 咖啡奶 cream sand 奶油麵包 curry rice 咖哩飯,omrice 蛋包飯, 豚cuts 豬排飯,都是日本料理 ice coffee 冰咖啡.英語iced coffee.原本歐美並沒有喝冰咖啡的習慣. 屬一般人熟悉的和製汽車用語: accel (accelarator) 油門 back,alright 倒車,停 back mirror 後照鏡.英語rearview mirror engine stop 抛錨.英語engine stall/failure.日本通常簡稱ensto handle 方向盤.英語steering wheel Klaxon 喇叭,商標名.英語horn mission oil 排檔油.英語transmission oil side break 手剎車.英語handbrake punk 爆胎.英語flat tire 屬一般人熟悉的和製文具,工具用語: ball pen 原子筆.英語ballpoint pen bond 強力膠.英語glue clip 廻紋針,夾子.英語paper clip Crepas 一種蠟筆,日本商標名 driver 螺絲起子,台語也有此詞.英語screwdriver 一字driver 英語:(regular)screwdriver.和製英語:minus driver 十字driver 英語:Philips screwdriver.和製英語:plus driver Hotchkiss 訂書機,商標名.英語stapler note 筆記本,便條紙.英語notebook,write memo magic pen 油性筆,魔術筆,日本商標名 押pin 圖釘.英語thumbtack pench 扳手,台語也有此詞.英語pliers sign pen 簽字筆.英語marker sharp pencil,sharp 自動鉛筆.英語mechanical pencil.日本Sharp電器原本做自 鉛筆起家,當時的商品名就是sharp pencil,所以後來公司改 名為Sharp. 屬一般人熟悉的和製服裝用語: chuck 拉鍊.英語fastner 半coat 短大衣 corden (corduroy) 燈心絨.此為日語直譯 free size 單一尺碼 gown 浴衣.英語bathrobe jumper 休閒夾克,運動夾克.台語也有此詞 knit 針織衫.英語knitwear long coat 長大衣.英語overcoat no sleeve 無袖.英語sleeveless one piece 一件式洋裝, two piece 二件式洋裝 round T 圓領T恤.英語crew neck T-shirt running shirts 男用背心型內衣,吊卡仔 Y-shirts (white shirt) 襯衫,台語也有此詞 屬和製英語好像有些退流行的: gang映畫(黑道片),glamour(性感女星),group sound(民歌樂團),rear car(拖板 三輪車,台語也有此詞) 屬和製英語,但在日本普遍性較低的: A/S 售後服務,日本較常不縮寫講after service.英語customer service diary 日曆本.在日本現在不常講 fancy shop 小女生去的文具店,這在日本已消失了,但韓國還有一些 gag man 在日語裡並不流行 narrator model 展場女郎,show girl.日本現在比較常講companion panty 內褲.日本較常講pants.原本韓國也講pants,後來改為英語式講法 remicon (ready-mixed concrete) 混凝土車.在日本一般人比較常講Nama-con Sack 背包.在日本這個詞有點舊了 revival 老歌新唱.現在日本比較常講cover=口水歌.但cover又有翻唱歌的意思 scriptor 場記,韓國常指劇本作家 slow video 慢動作畫面.在日本現在較常講slow motion video sports dance 國標舞.在日本不常講 villa 獨棟別墅 屬和製足球棒球術語(棒球還可理解,為何足球術語也那麼多日文,真是納悶): dead ball(觸身球),four ball(四壞球保送),full base(滿壘),game set(比賽 結束),home in(回本壘得分),touch out(觸殺) back pass(回傳),centering(吊中.英語cross),goal ceremony(足球進球時的歡 呼動作),goal in(進球),heading(頂球.英語header),loss time(受傷暫停時間.英 語injury time),no goal(沒進球),no mark chance(無人防守的好機會),throwing (守門員發球.英語throw-in) 屬和製英語比較俗語的有: back(背景,靠山),ero映畫(erotic.此為口語,在日本正式場合講adult),old miss (老處女),white(修正液) 列出了以上這麼多韓國也在用的和製英語後,以下是韓式外來語,正牌的Konglish: back number 背號.英語squad number.有可能仿自日語"背番號" BB 扣機.英語pager Bongo 麵包車,本來是起亞的車款名.英語van Burberry 風衣.英語trench coat casette 卡式收音機.和製英語radikase (radio cassette) CF (commercial film) 廣告.日本叫CM=commercial message.實際上英文常講ads cut meo-ri 短髮 cut line 考試的低標 DB (database) 資料庫 DC (discount) 打折.不知道為何這樣縮寫 dica (digital camera) 數位相機 eye shopping 只看不買.英語window shopping fraktsi (俄fraktsia) 間諜,抓耙仔 gargle 漱口水.英語mouthwash go stop 花札遊戲 hand phone 手機.英語cell phone,mobile phone.但新加坡也這麼說 hard 冰棒.英語ice pop.和製英語ice candy,韓國也有人講ice candy health 健身中心.日語裡health是色情行業的意思.因此去韓國的日本人聽到"我 今天要上health"都會嚇一跳. Hof 啤酒屋.德語 Mustang 羊毛外套 logo song 唱出公司名的廣告歌 MC (master of ceremony) 主持人 ment (comment) 致詞 MT (membership training) 外宿訓練 nis (varnish) 亮光漆.日語wanisu officetel 住家型工作室 pantaloon stocking 及膝褲襪.英語kneel-high stockings.和製英語short stocking pas 貼布.源自沙隆巴斯的簡稱 PD (program director) 電視製作人 pocket ball 花式撞球.英語pool.日本稱pocket billiard Poclain 怪手,商標名.英語excavator.和製英語shovel car或power shovel polar T 高領衫.英語turtleneck prim,prima 奶精,韓國商品名 potato 薯條.英語french fries.和製英語fried potato pro 就是percent,不知道為何唸成pro quick service 機車快送服務 show pro 綜藝節目.英語variety show self 自助式.英語self-service self camera 自拍 skin 化粧水.英語toner skin scuba 浮潛.skin diving無裝備潛水和scuba diving浮潛不知為何合在一起 sun-ting 車窗隔熱紙.這是非常詭異的詞,sun就是太陽,ting是什麼不知道,大概是 fighting,hunting,meeting->紹介ting的姊妹品吧.英語window tinting. 和製英語smoke film T/O (table of organization,公司組織表) 職缺.這也是很詭異的詞,為什麼沒有T/O 意思是沒有職缺,不知道 turning shoot 轉身射門 training 運動服.讀成chu-ri-ning.英語jersey trot 演歌 walker 高筒登山鞋 Yoplait 優格,商標名 ※ 編輯: wagor 來自: 203.73.218.218 (10/04 04:04)
haebaragi:這個好酷唷!(筆記) 10/04 10:37
a53300451531:好酷!!! 10/04 11:10
Addicted2JK:啊~~~~~‵非常的大推!!! 10/04 12:32
kevinishia:throw-in是一般球員開界外球(把球丟進場內) 10/04 12:54
rnw:這個很讚~因為韓語沒有日語的片假名所以有些是外來語我也不知 10/04 15:01
※ 編輯: wagor 來自: 118.161.78.171 (10/04 16:41)
rnw:請問原po你還有修改過嗎??謝謝~我想打包回家可以嗎 10/04 21:59
wagor:增删了一些.開界外球既然有人講了就沒改.打包要註明出處. 10/05 00:11