推 YPJennifer:看完這篇新聞後,跑去wiki查吉阿吉阿語,驚訝得知吉阿 02/13 00:32
→ YPJennifer:吉阿語採用諺文作為"現代化的文字",實在太特別了!!! 02/13 00:33
→ YPJennifer:超級好奇為什麼吉阿吉阿族決定用諺文做為註記的文字?!! 02/13 00:34
→ YPJennifer:難道當地有受到韓國文化的影響???真是太令人好奇了!!!! 02/13 00:35
推 yeweisnine:因為是少數民族。韓國諺文派的學者很積極的遊走各國的 02/13 00:37
→ yeweisnine:少數民族企圖推廣諺文世界化。但是,一般多民族的國家 02/13 00:38
→ yeweisnine:因為政治等關係很難採用,這是第一例,應該也是唯一的 02/13 00:39
推 YPJennifer:哇!!!韓國諺文語言學家會積極到各國推廣諺文, 02/13 00:46
→ YPJennifer:我從來沒聽過哪一國家的語言學家在現代還會做這類的推 02/13 00:48
→ YPJennifer:廣工作!大部分語言學家不是都focus在研究上嗎?? 02/13 00:48
推 yeweisnine:其實關鍵字前面文章會有相關答案~ 02/13 10:10
推 befdawn:哇 推廣語言到別國嗎? 超強@@ 02/13 11:18
推 yeweisnine:不是推廣語言是推廣文字唷:) 02/14 13:57
推 befdawn:對後XD 02/15 21:04
→ wagor:_59789.html.印尼大使否認市長與韓文學會簽的備忘錄有效,並 02/23 20:36
→ wagor:警告韓文學會不要做得太超過.此事越做越大引起外交糾紛也難 02/23 20:38
→ wagor:說,不過這篇找不到韓文版的報導. 02/23 20:38