英文的不知道..
中文
s我(主語) v吃(動詞) o冰(吃冰的冰是賓語)
謂詞的話...就是在描述主語 做的動作/形容某種狀態情況/是什麼東西
吃 熱 xx是
首先反正任何語言一定是說話時在時間上照順序的...
如果順序決定好了...
接著前面a後面b接起來的時候...a接b
'代表要做某種變化
ab---1
a'b--2
ab'--3
a'b'-4
就像1.3
體詞的話...你就想這是一體成形的主體基本上不變化,
名詞,代名,專名,或其他文法手段裝成的名詞
體言有常用的用途..你的文法書應該會說
補充
其實這些分類學一點也沒幫助...把k定義成j(j可能是中文)這樣
實際上j是什麼你也不知道..
只是在騙你的大腦好像覺得懂了...
然後你就會去對句子作記憶...記多了你就知道那個放哪裡了
※ 引述《armoni (正修科大 有人在嗎)》之銘言:
: 想請問各位
: 我是一個有英文基礎的韓語初學者
: 因為工作關係到中國學習韓語
: 所以授課老師是中國朝鮮族人
: 目前遭遇到有些"說法的差異"
: 譬如說 母音跟子音 我的老師是說元音和輔音
: 類似這樣的東西 期使英語的稱呼和韓語的稱呼都是指同樣的東西
: 可是卻說法不同....
: 所以想請問各位
: 什麼是謂詞? 如果用英語的說法 謂詞就是補語嗎?
: 什麼是體詞? 如果用英語的說法 是指名詞?
: 賓語又是什麼?
: 有些說法上的差異 讓我相當困擾
: 讓我在剛剛學習的路上 有點挫折
: 有人可以幫解惑一下嗎?
: 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: rickhsu 來自: 59.105.201.25 (08/26 01:07)