看板 HANGUKMAL 關於我們 聯絡資訊
沒錯,這個音滿微妙的,基本上它發的不是國語的「撒」 而像是「斯」先發氣音,然後實際的音隨後再出來, 聽起來就帶有輕微的磨擦音了… 這個音介於「撒」和「擦」之間,而且記得喉嚨不要用力, 不然就會變成雙子音的「撒(四聲)」了~~ 建議多聽一些韓文抒情歌, 多跟著念跟著唱一定會抓到它的訣竅的哦! 加油!^^ ※ 引述《koima (香香)》之銘言: : 大家都知道愛是 撒朗 : 可是韓國正卻念法是不是跟我們的"撒"不同?? : 那個音是不是有包含一些"ㄘㄚ"或是很多氣音呢?? : 之前有看過韓國人糾正台灣的發音 害我越來越注音這個發音 : 反而都發的很心虛 越簡單的好像越來越不會唸 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.32.2
koima:很謝謝你喔!!! 我會加油的 哈阿 02/06 20:56
hhyyss:我是韓文系的 教授說 唸"愛"的時候 ~撒~ 要輕輕的念哈哈 02/07 20:53
ruone:補習班老師也說要很輕很輕~ 我也覺得好難ˊˋ 02/08 14:09
saram:台灣人念韓語受母語影響, 舌位較高, 發sa音較緊, 近似ssa. 02/08 19:58
saram:所以sa, ssa聽起來無差別. 02/08 19:58
saram:不過韓國人還是聽得懂就是了. 02/08 19:58
zax12345xx:單一個S發音介於ㄘ跟ㄙ,SS才是ㄙ 02/09 20:06
ii9:困擾+1 跟舌頭有關嗎? >"< 05/18 02:14