→ oxkay:我這兩個音,從來都沒有搞懂過.... 04/18 01:09
→ sinedu:韓國朋友糾正我時 我也聽不出來自己發的哪裡不對XD 04/18 01:17
→ oxkay:我也是,我把兩個音換掉念給他們聽...對方說"有甚麼不同嗎" 04/18 01:27
推 DialUp:國語ㄥ和ㄣ分不出來的人,類似的o和L也會分不出來 04/18 03:50
→ DialUp:或是英語的ing和in 04/18 03:51
→ sinedu:我用ㄥ的方式念 朋友也說不對 我真是台灣人XD 04/18 04:08
推 huanglove:哈..我也是這症狀耶...不過樓上形容得真貼切可愛呵呵 04/18 05:28
推 sinim:這兩個音發出來永遠都一樣+1....orz (但我會分ㄥ和ㄣ阿!!QQ 04/18 06:54
推 snsd9:O=ng 發音完舌頭在下面 L=n 發音完舌尖頂在門牙根部下面一點 04/18 08:54
推 huanglove:非常非常感謝snsd9...我剛剛練習發現真的有差了..但問題 04/18 10:52
→ huanglove:想請教一下..這個除了舌頭的位置不同外..就聽覺上來說.. 04/18 10:52
→ huanglove:其實差異是相當少的事嗎??就像sinedu說的其實就ㄥㄣ之別 04/18 10:53
→ huanglove:抱歉是sinedu說的...我把帳號搞混了xd 04/18 10:54
→ huanglove:奇怪我剛剛複製卻沒成功..是snsd9說的..非sinedu..抱歉 04/18 10:55
推 maone:我覺得多聽歌看歌詞 留意o L 己 的差別 聽久有差 04/18 14:43
→ fionaliu:有差別的~用最簡單的"安妞"來區分 04/18 17:18
→ yvonne60226:L、O的音,可以用很多名字有的"賢、炫"hyun、和男稱 04/18 19:44
→ yvonne60226:哥哥的"兄"來區分看看,我覺得很清楚 04/18 19:44
→ saram:學韓語到頭來還要學國語發音...:) 04/18 22:29
推 ismyland:有人也這樣嗎 我┴ ┤ 這兩個音也有障礙 04/18 22:45
推 organize:原來不是只有我一個人這些障礙QQ 04/19 01:10
推 specters:我是記字的樣子耶,o就嘴巴圓圓的舌頭在下面,L就舌頭要 04/19 09:02
→ specters:頂在上面牙齒根部側面透視圖XD 右邊是喉嚨方向 04/19 09:02
推 specters:好像有點說錯,應該說o嘴巴開開舌頭在下面,瓿Y頂在上面 04/19 09:34
推 maone:┴嘴型弄超圓 ┤人中到下巴直向能多拉多長就多長 04/19 09:59
→ maone:誇張一點多念幾次 就會有FU了XD 04/19 09:59
→ maone:不過慢慢念可以分辨 如果念的很快又不知道單字下的確有難度 04/19 10:00
推 qbeelee8023:我覺得可以買魯水晶的書也因為解決了我一些困擾,因 04/20 00:34
→ qbeelee8023:為說實話,韓國人也不懂我們那裡有問題ps我不是廣告拉 04/20 00:34
推 huanglove:啊好樣的..夠直接乾脆.呵呵.欣賞qbeelee8023的阿莎力XD 04/20 04:09
推 gridmad:想請問版上yeo跟yo到底差在哪? 念起來好像有不同 但聽yeo 04/22 18:38
→ gridmad:bo se yo發音根本一樣... 04/22 18:39
推 maone:yeo(ㄧㄛ) yo(ㄧㄡ) 發音不一樣 不過念快一點真的聽不出來XD 04/22 20:17
推 kitty01:我常常ㄛㄡ不分 上課的韓文老師對這方面也沒有特別指正 可 04/29 00:58
→ kitty01:能是唸快真的沒差?! 可是拼寫的時候就好痛苦啊 往往一 04/29 00:58
→ kitty01:堆字會唸但拼錯 04/29 00:58